GROUP SUPPORTED - перевод на Русском

[gruːp sə'pɔːtid]
[gruːp sə'pɔːtid]
группа поддерживает
group supported
group endorsed
panel supports
unit supports
unit maintains
team supports
group maintains
team maintains
group welcomed
group concurred
группа поддер
the group supported
группа оказывает поддержку
group supports
unit provides support
team supports
группа поддержала
group supported
band supported
group endorsed
unit supported

Примеры использования Group supported на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
In October and November, the group supported Thrice on their headlining US tour.
В октябре и ноябре 2011 года группа поддержала выход альбома с помощью турне по США вместе с Thrice.
said that the Group supported the proposed budget for UNOCI.
говорит, что группа поддерживает предлагаемый бюджет ОООНКИ.
said that his Group supported the position of the African Group..
заявил, что его Группа поддерживает позицию Группы африканских стран.
Most members of the group supported focusing on CFCs and halons which would be phased out shortly.
Большинство членов группы поддержали идею о том, чтобы сконцентрировать свое внимание на ХФУ и галонах, которые будут ликвидированы в ближайшее время.
The group supported an educational approach to modern art,
Эта группа поддерживала образовательный подход в современном искусстве,
Sparkle PR Group supported one of the most prestigious parties in the frame of St. Petersburg International Economic Forum.
Агентство Sparkle PR Group поддержало одну из самых престижных вечеринок в рамках Петербургского международного экономического форума.
The Group supported the payment of mission subsistence allowance to staff officers during in-mission official travel.
Группа выступает за выплату суточных штабным офицерам во время их служебных командировок в пределах района миссии.
said that the Group supported the enhancement of transparency
говорит, что Группа высказывается за повышение транспарентности
As for technical cooperation management, the Group supported the improvement of the programme and projects review and approval mechanism
Что касается управления техническим сотрудничеством, то Группа поддер- живает предложение об усовершенствовании меха- низма рассмотрения
The informal working group supported the idea of anticipating the carriage of refrigerated liquefied gases in general while drafting the necessary amendments to the ADN for the carriage of UN No. 1972.
Неофициальная рабочая группа поддержала идею о том, чтобы принять во внимание общие перспективы, связанные с перевозкой охлажденных сжиженных газов, при разработке необходимых поправок к ВОПОГ в отношении перевозки№ ООН 1972.
Another group supported the idea that the President of the Conference, or a special coordinator
Еще одна группа поддержала идею о проведении Председателем Конференции
For that reason, the Group supported the Commission's recommendations on the level of danger pay at relevant duty stations and on the post adjustment increase
По этой причине Группа поддержала рекомендации Комиссии в отношении размера выплаты за работу в опасных условиях в соответствующих местах службы
In order to support discussions among Member States on the rule of law in the post-2015 agenda, the Group supported the organization of events open to all Member States aimed at informing those discussions.
Для поддержки обсуждений между государствами- членами вопросов верховенства права в рамках повестки дня на период после 2015 года Группа поддержала организацию мероприятий, открытых для всех государств- членов, с тем чтобы создать базу для этих обсуждений.
the identification of priority areas relating to technical assistance, the Group supported a proposal that the secretariat carry out a mapping exercise on the provision of technical assistance,
выявления приоритетных областей в отношении технической помощи, Группа поддержала предложение о проведении секретариатом картирования мероприятий по оказанию технической помощи,
transnational organized crime, the Group supported the recognition that international action should be taken to address the problem.
транснациональную организованную преступность, Группа поддержала признание того, что для преодоления этой проблемы необходимо принимать меры на международном уровне.
The representative of one regional group supported this proposal, and the representative of another regional group said he would continue to engage with partners to work on the draft UNCTAD fundraising strategy for technical cooperation activities.
Представитель одной из региональных групп поддержал это предложение, а представитель другой региональной группы заявил, что продолжит вести работу с партнерами по проекту стратегии ЮНКТАД по вопросам мобилизации средств для целей технического сотрудничества.
The Group supported the preliminary assessment of robustness assigned by the Co-Chairs to the conclusions from the meeting in 2006
Группа одобрила предварительную оценку обоснованности, которая была приложена Сопредседателями к выводам,
To this effect, the Group supported the gathering of evidence of global progress in the implementation of General Assembly resolution 62/208 at the country level,
С этой целью Группа поддержала сбор фактических данных об общемировом прогрессе в осуществлении резолюции 62/ 208 Генеральной Ассамблеи на страновом уровне,
The Contact Group supported our work, and its foreign ministers urged the parties to approach the negotiations with"creativity,
Контактная группа поддерживала нашу работу, а министры иностранных дел стран-- членов
said that the Group supported the work of the Special Committee in the field of decolonization based on the principles set forth in the Declaration on the Granting of Independence to Colonial Countries and Peoples.
говорит о поддержке Группой деятельности Комитета 24 в области деколонизации на основе принципов, сформулированных в Декларации о предоставлении независимости колониальным странам и народам.
Результатов: 214, Время: 0.0575

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский