GROUP WAS PLEASED - перевод на Русском

[gruːp wɒz pliːzd]
[gruːp wɒz pliːzd]
группа с удовлетворением
group was pleased
panel is pleased
group was encouraged
group welcomed
unit is pleased
группа удовлетворена
group was pleased
group was satisfied
panel is satisfied
group was encouraged

Примеры использования Group was pleased на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The Group is pleased to learn that African countries have made much progress in such priority areas of NEPAD as agriculture,
Группе приятно узнать, что африканские страны добились значительного прогресса в таких приоритетных областях НЕПАД, как сельское хозяйство,
Following another successful year of growth, the Mann Made Group is pleased to announce changes in the line-up of its senior Isle of Man team.
Спустя еще один год успешного роста, Манн Мэйд Групп рады сообщить об преобразованиях в руководстве головного офиса на о.
Alinga Consulting Group is pleased to announce that Maxim Grishin has joined its team as Senior Audit Manager-IFRS.
Алинга Консалтинг Групп с удовольствием сообщает о присоединении к нашей команде Максима Гришина в качестве старшего менеджера по аудиту- МСФО.
Global Promotion Group is pleased to inform you about the holding of the third exhibition of foreign real estate of a unique format in Almaty!
Компания Global Promotion Group рада сообщить Вам о проведении выставки зарубежной недвижимости уникального формата в Киеве!
The Group is pleased to report that the United Nations country team is in the process of adding a transition strategy to its current intervention in the country,
Группа с удовлетворением сообщает о том, что страновая группа Организации Объединенных Наций сейчас дополняет текущие мероприятия, осуществляемые в этой стране,
Finally, the Group is pleased that United Nations agencies have organized themselves into various clusters in line with NEPAD priority areas as a way to increase coordination
Наконец, Группа удовлетворена тем, что учреждения Организации Объединенных Наций объединяются в различного рода блоки согласно приоритетным направлениям деятельности НЕПАД для улучшения координации
However, despite several organized protests after the declaration of former President Kumba Yala, the Group is pleased that, at the time of the writing of the report, there has not been any significant violence and the army has
Однако, несмотря на ряд организованных протестов в ответ на заявление бывшего президента Кумбы Яллы, Группа удовлетворена тем, что в период подготовки настоящего доклада каких-либо значительных актов насилия зарегистрировано не было,
In this connection, the Group is pleased to learn that Guinea-Bissau is among 40 countries that have created the"Leading Group on Solidarity Levies" to fund development projects,
В этой связи члены Группы с удовлетворением узнали о том, что Гвинея-Бисау входит в число 40 стран, которые сформировали<<
The Group is pleased that it has been able to participate in the deliberations on agenda items 18, 12, and 85 to 94
Наша Группа была рада на протяжении последних трех с половиной месяцев принимать участие в прениях в Комитете по специальным политическим вопросам
The Group is pleased to note the positive
Группа с удовлетворением отмечает позитивный
The Group is pleased to note that the international community acted swiftly in coming to the country's aid, first of all through the United Nations system in Haiti, which released resources
Группа с удовлетворением отмечает, что международное сообщество быстро мобилизовало свои усилия по оказанию помощи стране сначала через подразделения системы Организации Объединенных Наций в Гаити,
The Working Group was pleased that people from 27 countries took part in this unprecedented regional dialogue.
Рабочая группа с удовлетворением отметила, что в этом беспрецедентном региональном диалоге приняли участие представители 27 стран.
The African Group was pleased with the work carried out by UNCTAD's Office of the Special Coordinator for LDCs.
Группа африканских стран с удовлетворением отмечает работу, проделанную Канцелярией Специального координатора ЮНКТАД по НРС.
The Rio Group was pleased that Governments supported the Institute's work and commended the INSTRAW
Группа Рио с удовлетворением отмечает, что правительства стран поддерживают работу Института,
In this connection, the Working Group was pleased to note the reported establishment in March 1992 under the National Peace Accord of the Police Board.
В этой связи Рабочая группа с удовлетворением отмечает сообщения о создании в марте 1992 года в соответствии с Соглашением о национальном примирении Совета полиции.
The Group was pleased at the ongoing cooperation
Группа с удовлетворением отмечает постоянное сотрудничество
His Group was pleased to see how the secretariat had responded over the years to the changing regional circumstances
Его Группа удовлетворена тем, как на протяжении ряда лет секретариат адаптировал свою работу к меняющимся условиям в регионе
The Group was pleased that the Committee had endorsed the additional human
Группа с удовлетворением отмечает, что Комитет утвердил выделение дополнительных кадровых
Another speaker, on behalf of others, said that his group was pleased with the way the integration of United Nations information centres in certain countries had been carried out.
Другой выступавший от имени других делегаций заявил, что его группа удовлетворена тем, как в некоторых странах был осуществлен процесс объединения информационных центров Организации Объединенных Наций.
The African Group was pleased that two regional courses in international law had been planned in Addis Ababa in the coming years
Группа государств Африки с удовлетворением отмечает, что в предстоящие годы планируется провести два региональных курса по международному праву в Аддис-Абебе,
Результатов: 1507, Время: 0.0646

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский