GRUNKLE - перевод на Русском

дядушка
grunkle
дядюшка
uncle
grunkle
papet
дядя
uncle
ahjussi
unca
прадядя
grunkle
дядушки
grunkle

Примеры использования Grunkle на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Grunkle Stan, I'm so sorry I didn't believe you.
Прости, что не верил тебе, дядюшка Стэн.
Cheer up, Grunkle Stan.
Взбодрись, дядушка Стэн.
I couldn't have done it without you, Grunkle Stan!
Я бы не смог это сделать без тебя, дядюшка Стэн!
Sorry, Grunkle Stan.
Извини, дядушка Стэн.
Thanks, Grunkle Stan?
Спасибо, дядюшка Стэн?
No, I'm not, Grunkle Stan.
Нет, не стану дядушка Стэн.
You should totally go with Grunkle Ford to save the world or whatever.
Ты должен пойти с дядей Фордом и спасти мир, все такое.
So you were trying to murder Grunkle Stan for real?
Так вы на самом деле пытались убить дядушку Стэна?
Set something on fire for your Grunkle Stan!
Подожги что-нибудь для своего дядюшки Стэна!
So, hey, you wanna go chuck more water balloons at grunkle Stan?
Ну так, хочешь еще побросать водяные шарики в дядюшку Стэна?
The government agents are after Grunkle Stan! Why? Who knows??
Правительство агенты после Grunkle Stan! Зачем? Кто знает??
Grunkle Stan, why can't we watch a movie that we will all enjoy?
Продядушка Стэн, почему мы не можем посмотреть фильм, который бы всем понравился?
Why does Grunkle Stan always pick on me?
Почему продядушка Стэн всегда выбирает меня?
No way, Grunkle Stan.
Ни за что, продядушка Стэн.
Grunkle Stan, whenever I'm in those woods I feel like I'm being watched.
Дядушка Стэн, каждый раз как я оказываюсь в тех лесах, у меня чувство, что за мной следят.
Grunkle Stan said I was being paranoid,
Дядушка Стэн сказал, что я- параноик. Но согласно этой книге,
You were hoping that Grunkle Stan's new attraction would be the story that saved your failing newspaper.
Ты надеялся что новое мероприятие дядушки Стэна поможет тебе спасти твою увядающую газету.
Grunkle Stan, You are a cranky,
Дядушка Стэн, ты морщинистый,
Nothing except for when I ran away from my annoying Grunkle Stan who I ditched in order to pursue that lake monster.
Ни от чего кроме момента, когда я убежал от надоедливого дядушки Стэна. которого я променял ради погони за речным монстром.
Don't worry, Grunkle Stan, I will make you a new wax figure from all this old wax.
Не беспокойся, дядушка Стэн, я сделаю новую фигуру из этого старого воска.
Результатов: 51, Время: 0.0656

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский