GUERRILLA GROUPS - перевод на Русском

[gə'rilə gruːps]
[gə'rilə gruːps]
партизанские группы
guerrilla groups
partisan groups
повстанческие группы
rebel groups
insurgent groups
guerrilla groups
insurgency groups
militia groups
rebel factions
повстанческими группировками
rebel groups
rebel factions
insurgent groups
guerrilla groups
партизанские отряды
partisan units
guerrilla units
guerrilla groups
partisan detachments
группы партизан
guerrilla groups
партизанских группировок
партизанских групп
guerrilla groups
повстанческими группами
rebel groups
insurgent groups
guerrilla groups
insurgency groups
militia groups
партизанскими группами
guerrilla groups
партизанским группам
guerrilla groups
партизанских отрядов

Примеры использования Guerrilla groups на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
mainly paramilitary and guerrilla groups.
главным образом военизированными и повстанческими группировками.
After 1941, however, when guerrilla groups began to operate against the Italian forces,
Однако после 1941 года, когда партизанские группы начали действовать против итальянских сил,
With his younger brother, Barin, he began to organize guerrilla groups in Bengal under the cover of athletic
Вместе со своим младшим братом Барином он начал организовывать партизанские отряды в Бенгалии под прикрытием спортивных
The Commission firmly condemns the forcible recruitment of a large number of children into paramilitary and guerrilla groups.
Комиссия решительно осуждает насильственную вербовку большого числа детей в военизированные и повстанческие группы.
But in August 1967, the Bolivian Army managed to eliminate two guerrilla groups in a violent battle, reportedly killing one of the leaders.
Однако, в августе- сентябре боливийская армия смогла ликвидировать две группы партизан, убив одного из лидеров.
In addition, reports have been received from individuals concerning 10 cases of threats by guerrilla groups against civilians.
Кроме того, были получены подробные сведения о 10 случаях угроз в адрес мирных жителей со стороны партизанских групп.
Between 1961 and 1962, Tutsi guerrilla groups staged attacks into Rwanda from neighboring countries.
Между 1961 и 1962 годами партизанские группы тутси провели ряд нападений на территорию Руанды из соседних стран.
My Special Adviser will continue, through contacts with the Government, guerrilla groups, civil society
Мой Специальный советник будет продолжать-- посредством контактов с правительством, повстанческими группами, гражданским обществом
Both guerrilla groups remained mostly operational in remote areas of the country during the rest of the 1960s.
Обе партизанские группы в течение 1960- х годов действовали в основном в отдаленных районах страны.
The practice described above of threatening the civilian population applies also to guerrilla groups participating in the conflict.
Указанная выше практика запугивания гражданского населения в равной степени применяется в рамках конфликта и партизанскими группами.
grave breaches of international humanitarian law perpetrated by paramilitary and guerrilla groups.
грубые нарушения международного гуманитарного права, совершаемые военизированными и повстанческими группами.
Responsibility was also attributed to the guerrilla groups in selective killings of
Ответственность также была возложена на партизанские группы за отдельные убийства
Violations of international humanitarian law continued to occur on a recurrent and massive basis, principally on the part of the different paramilitary and guerrilla groups.
Постоянные и массовые нарушения международного гуманитарного права попрежнему совершаются главным образом различными партизанскими группами и полувоенными формированиями.
been a serious increase in actions attributed to the guerrilla groups.
отмечается значительная активизация действий, вменяемых в вину партизанским группам.
Indeed, rarely is there direct confrontation among armed groups that is, the paramilitaries, guerrilla groups, and the armed forces/police.
И действительно, лишь в редких случаях можно говорить о прямых столкновениях между вооруженными группами т. е. между военизированными формированиями, партизанскими группами и вооруженными силами/ полицией.
It nevertheless warned that such recognition did not mean granting these two guerrilla groups belligerent status.
политическом признании АНО и КРВС, отметив при этом, что это признание не предполагает предоставление этим партизанским группам статуса воюющих сторон.
The Commission firmly condemns the recruitment of a large number of children into paramilitary and guerrilla groups.
Комиссия решительно осуждает вовлечение большого числа детей в военизированные и повстанческие группировки.
The rising of guerrilla groups in the 1960s and 1970s provided the state an excuse to focus its resources on suppressing the armed activities of the guerrillas..
Возникновение партизанских отрядов в 60- х и 70- х годах дало государству повод сосредоточить свои ресурсы на пресечении вооруженной деятельности партизан.
The office received reports of the existence of military intelligence files accusing human rights organizations of being linked to guerrilla groups.
Управление получало сообщения о существовании досье военной разведки, в которых правозащитные организации обвинялись в поддержании связей с партизанскими группами.
paramilitary forces(30 per cent) and guerrilla groups 9 per cent.
члены военизированных формирований( 30%) и партизанских отрядов 9.
Результатов: 116, Время: 0.0697

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский