GUIDANCE MANUAL - перевод на Русском

['gaidns 'mænjʊəl]
['gaidns 'mænjʊəl]
руководство
guide
management
leadership
manual
guidance
direction
handbook
governance
administration
guidebook
методическое пособие
guidance manual
methodological manual
methodical manual
toolkit
methodological guide
teaching aid
pedagogical manual
metodicheskoe posobie
guidance manual
руководстве
guide
management
leadership
manual
guidance
direction
handbook
governance
administration
guidebook
методического пособия
guidance manual
methodological guide
a toolkit
of a methodological handbook
methodical manual
руководства
guide
management
leadership
manual
guidance
direction
handbook
governance
administration
guidebook

Примеры использования Guidance manual на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
To develop, subject to the availability of resources, a guidance manual, in cooperation with IMO, on how to improve the sea-land interface to ensure
При условии наличия ресурсов, разработать в сотрудничестве с ИМО методическое пособие по вопросу о том, как улучшить взаимодействие на стыке море- суша в интересах обеспечения того,
strategy in April 1992, when a guidance manual was issued to staff setting out the service's policy on helping prisoners overcome suicidal tendencies
для служащих тюрем было выпущено руководство, в котором излагалась политика Службы в области оказания помощи заключенным в преодолении суицидальных тенденций
workbooks for students, teacher's guidance manual.
рабочие тетради для учащихся, методическое пособие для учителя.
a handbook for judicial affairs officers in peacekeeping operations and a guidance manual on prison security.
пособие для специалистов по вопросам правосудия в миротворческих операциях и руководство по безопасности в тюрьмах.
building on the OECD Guidance Manual, but fully harmonized with the concepts of SEEA; and(b) the submission of
основанный на Руководстве ОЭСР, но полностью согласованный с концепциями СЭЭУ;
As a guidance manual«The Instructions on Evaluation
В качестве методического пособия использовались« Инструкция по оценке
In 1993, the member States of OECD and the United Nations gave a mandate to the OECD Secretary-General to prepare a guidance manual for national Governments interested in a pollutant release
В 1993 году государства- члены ОЭСР и Организация Объединенных Наций предоставили Генеральному секретарю ОЭСР мандат по подготовке руководства для национальных правительств, заинтересованных в создании регистра выбросов
The provisions of this document are sent for review/as reminders to the members of the Board of Directors and to all employees of the Company on a quarterly basis in the form of a specially designed guidance manual.
Положения данного документа ежеквартально( в виде специально разработанного методического пособия) направляются для ознакомления/ напоминания членам Совета директоров и всем работникам Компании.
The prisons guidance manual is scheduled to be updated during the 2008/09 period,
Методическое руководство по пенитенциарным системам планируется обновить в 2008/ 09 году,
Field Support, of the policy and guidance manual for public information in United Nations peacekeeping operations, as required by a policy change and new developments in media techniques and technology.
Департаментом полевой поддержки обновление директивного руководства по вопросам деятельности в области общественной информации в рамках миротворческих операций Организации Объединенных Наций в соответствии с изменениями в политике и развитием медийных методов и технологий.
which complements the substantive information in the OECD Guidance Manual for Governments on PRTRs.
содержащуюся в предназначенном для правительств Справочном руководстве ОЭСР по РВПЗ.
To support the efforts of the Government of Côte d'Ivoire to control arms, the Centre, with financial support from the Government of Japan, developed a guidance manual on national standard operating procedures for physical security
В поддержку усилий правительства Котд' Ивуара по контролю за вооружениями Центр при финансовой поддержке правительства Японии разработал справочное руководство по национальным стандартным оперативным процедурам обеспечения физической безопасности
After the United Nations Conference on Environment and Development, a guidance manual for establishing pollutant release
В период после проведения Конференции Организации Объединенных Наций по окружающей среде и развитию в результате применения подхода, предусматривающего участие многих заинтересованных сторон, было подготовлено методическое руководство по созданию регистров выбросов
subject to the availability of resources, to develop a guidance manual, in cooperation with IMO, on how to improve the sea-land interface to ensure
разработать в сотрудничестве с ИМО методическое пособие по вопросу о том, как улучшить взаимодействие на стыке море- суша в интересах обеспечения того,
Statistics Denmark presenting the conceptual differences between the Organization for Economic Cooperation and Development(OECD) Guidance Manual on Material Flow Accounts
и Статистическим управлением Дании, в котором излагаются концептуальные различия между" Guidance Manual on Material Flow Accounts"(<<
The Secretariat was still seeking financial support to enable it to prepare the analysis of the extent to which the Basel Convention technical guidelines addressed wastes covered by MARPOL and to develop a guidance manual on the land-sea interface, but had in the meantime
Секретариат по-прежнему пытается заручиться финансовой поддержкой, чтобы обеспечить подготовку анализа того, в какой степени технические руководящие принципы Базельской конвенции охватывают отходы, подпадающие под действие МАРПОЛ, и разработать методическое пособие по улучшению взаимодействия на стыке суша- море,
Although the focus of the Guidance Manual on Measuring Material Flow and Productivity is more on the policy applications of material flow analysis than on statistical methodology, the Committee of Experts considered it important that the concepts and methods presented in the guidance manual be consistent with the 1993 System of National Accounts and SEEA-2003 concepts.
Хотя основное внимание в" Guidance Manual on Measuring Material Flow and Productivity"(<< Руководство по оценке движения материальных средств и производительности>>) уделяется, скорее, концептуальным аспектам применения анализа движения материальных средств, нежели статистической методологии, Комитет экспертов счел важным, что изложенные в Руководстве концепции и методы соответствуют концепциям Системы национальных счетов 1993 года и СЭЭУ2003.
As at 1 June 2012, the Secretariat had not received financial resources to develop, in cooperation with IMO, a guidance manual on how to improve the sea-land interface to ensure that wastes falling within the scope of MARPOL,
По состоянию на 1 июня 2012 года секретариат не получил финансовых ресурсов для разработки в сотрудничестве с ИМО методического пособия по вопросу о том, как улучшить взаимодействие на стыке море- суша для обеспечения того, чтобы охватываемые положениями МАРПОЛ
Revision of the policy and guidance manual was delayed owing to the vacancy in one of the two support account posts in the Peace and Security Section and the resulting increase
Пересмотр директивного руководства был отложен, поскольку в Секции по проблемам мира и безопасности одна из двух должностей, финансируемых по линии вспомогательного счета,
As at 10 December 2012, the Secretariat had not received financial resources to develop, in cooperation with IMO, a guidance manual on how to improve the sea-land interface to ensure that wastes falling within the scope of MARPOL,
По состоянию на 10 декабря 2012 года секретариат не получил финансовых ресурсов для разработки в сотрудничестве с ИМО методического пособия по вопросу о том, как улучшить взаимодействие на стыке море- суша для обеспечения того, чтобы охватываемые положениями МАРПОЛ
Результатов: 59, Время: 0.0699

Guidance manual на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский