HABITAT PROGRAMME - перевод на Русском

['hæbitæt 'prəʊgræm]
['hæbitæt 'prəʊgræm]
программ хабитат
habitat programme
habitat progamme
un-habitat programme
habitat pprogramme
программы хабитат
habitat programme
of the habitat agenda
программами хабитат
habitat programme
программой хабитат
the habitat programme

Примеры использования Habitat programme на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
In October 2008 UN-Habitat and UNDP renewed an openended memorandum of understanding on Habitat Programme Managers.
В октябре 2008 года ООН- Хабитат и ПРООН продлили действие открытого меморандума о взаимопонимании, касающегося руководителей программ Хабитат.
$1,200,000 on staff expenditures, due to the allocation for the salaries of Habitat Programme Managers stationed in UNDP country offices.
США вследствие выделения средств на оклады руководителей Программы Хабитат, расположенных в отделениях ПРООН в других странах.
the Caribbean Cities report(in collaboration with Habitat programme managers)(E, S) 1.
Карибском бассейне( в сотрудничестве с руководителями программ Хабитат)( E, S) 1.
State of Chinese Cities report(in collaboration with China Habitat programme manager)(E) 1.
Доклад о состоянии городов в Китае( в сотрудничестве с руководителем программ Хабитат в Китае)( Е) 1.
and China Habitat programme manager)(C) 1.
и руководителем программ Хабитат в Китае)( С) 1.
The Habitat programme should move forward hand in hand with the decisions of the General Assembly and the new work programme of the Centre, as adopted by the Commission at its seventeenth session.
Программа Хабитат должна идти вперед одновременно с решениями Генеральной Ассамблеи и новой программой работы Центра, принятой Комиссией на ее семнадцатой сессии.
Extrabudgetary resources projected represent 86 per cent of the total resources available for the Habitat programme.
Прогнозируемые внебюджетные ресурсы составляют 86 процентов от общего объема ассигнований, испрашиваемых по программе Хабитат.
More specifically, it analyses the extent to which the deployment of Habitat Programme Managers has helped in.
Более конкретно в нем анализируется степень, в которой развертывание системы руководителей программ ООНХабитат оказывает помощь в таких областях.
UN-Habitat will work closely with UNDP on national programmes and on the issue of Habitat programme managers; the World Bank on the Cities Alliance programme;
взаимодействовать с ПРООН по линии национальных программ и по вопросу о руководителях программы Хабитат; с Всемирным банком по программе" Альянс городов";
With the appointment of the Habitat Programme Manager in Ramallah and the National Project Director in Gaza, the implementation of activities identified in those priority areas,
Благодаря назначению Управляющего программой Хабитат в Рамалле и Директора национальных проектов в Газе должно ускорится осуществление мероприятий в этих приоритетных областях,
Furthermore, UN-HABITAT needed to undertake an immediate evaluation of the performance and impact of the Habitat Programme Managers, as recommended by both the twentieth session of its Governing Council
Кроме того, ООН- Хабитат необходимо как можно скорее провести оценку деятельности и результатов работы руководителей Программы Хабитат в соответствии с рекомендациями двадцатой сессии ее Совета управляющих
budget aspects of the restructuring and reform currently under way in the United Nations Environment Programme(UNEP) and the Habitat programme.
реформой в рамках Программы Организации Объединенных Наций по окружающей среде( ЮНЕП) и программы Хабитат.
Habitat Programme Managers and Chief Technical Advisers at the country
Для менеджеров по программам Хабитат и старших технических консультантов на страновом
Habitat Programme Manager supervision should continue to be led by regional offices,
Надзор над руководителями программ Хабитат должен и впредь осуществляться под руководством региональных отделений, однако и те страны,
Habitat Programme Managers posted in 45 countries will promote the mainstreaming of urban issues in United Nations development assistance frameworks
Руководители программ по Хабитат, размещенные в 45 странах, будут способствовать повышению приоритетности вопросов, касающихся городов, в рамочных структурах Организации Объединенных
the apportioned staff cost of Habitat programme managers at a cost of $1.7 million,
покрытие распределенных расходов по персоналу для руководителей программ Хабитат в сумме 1, 7 млн. долл.
The amount of $25.7 million provides for $300,000 of the apportioned staff costs for Habitat programme managers and $25.4 million of project expenditure in line with the target project activities for the biennium.
Средства в размере 25, 7 млн. долл. США предусматривают покрытие распределенных расходов по персоналу для руководителей программ Хабитат на сумму 300 000 долл. США, а также покрытие проектных расходов на сумму 25, 4 млн. долл. США в соответствии с проектными мероприятиями, запланированными на двухлетний период.
the apportioned staff costs of Habitat programme managers at a cost of $1.4 million,
распределенных расходов по персоналу для руководителей программ Хабитат в размере 1, 4 млн. долл.
the apportioned staff costs for Habitat programme managers at a cost of $2.6 million,
покрытие распределенных расходов по персоналу для руководителей программ Хабитат в сумме 2, 6 млн. долл.
the apportioned staff costs for Habitat programme managers at a cost of $900,000,
распределенных расходов по персоналу для руководителей программ Хабитат в размере 900 000 долл.
Результатов: 218, Время: 0.0458

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский