HAD BEEN COORDINATED BY THE REPRESENTATIVE - перевод на Русском

[hæd biːn ˌkəʊ'ɔːdineitid bai ðə ˌrepri'zentətiv]
[hæd biːn ˌkəʊ'ɔːdineitid bai ðə ˌrepri'zentətiv]
координировались представителем
had been coordinated by the representative
координировалась представителем
had been coordinated by the representative

Примеры использования Had been coordinated by the representative на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The Committee resumed its consideration of this agenda item and had before it draft resolution A/C.5/59/L.12, which had been coordinated by the representative of Guatemala, Vice-Chairman of the Committee.
Комитет возобновил рассмотрение этого пункта повестки дня, имея в своем распоряжении проект резолюции A/ C. 5/ 59/ L. 12, консультации по которому координировались представителем Гватемалы, заместителем Председателя Комитета.
The Committee then had before it draft resolution A/C.5/62/L.11, which had been coordinated by the representative of the Czech Republic and Vice-Chairman of the Committee.
Затем в распоряжение Комитета был представлен проект резолюции A/ C. 5/ 62/ L. 11, работу над которым координировали представитель Чешской Республики и заместитель Председателя Комитета.
The Committee then had before it draft resolution A/C.5/63/L.11, which had been coordinated by the representative of Greece, on behalf of the Chairman.
Затем на рассмотрение Комитета был представлен проект резолюции A/ C. 5/ 63/ L. 11, работу над которым от имени Председателя координировала представитель Греции.
The Committee resumed its consideration of this agenda item and had before it draft resolution A/C.5/59/L.10, which had been coordinated by the representative of South Africa,
Комитет возобновил рассмотрение данного пункта повестки дня, имея в своем распоряжении проект резолюции A/ C. 5/ 59/ L. 10, подготовку которого координировала представитель Южной Африки,
The Committee resumed its consideration of this agenda item and had before it draft resolution A/C.5/65/L.18, which had been coordinated by the representative of New Zealand,
Комитет возобновил рассмотрение данного пункта повестки дня, имея в своем распоряжении проект резолюции A/ C. 5/ 65/ L. 18, подготовку которого координировал представитель Новой Зеландии,
informal consultations on which had been coordinated by the representative of Austria.
неофициальные консультации по которому координировал представитель Австрии.
The Committee resumed its consideration of this agenda item and had before it draft resolution A/C.5/66/L.9, which had been coordinated by the representative of Egypt, on behalf of the Chair of the Committee.
Комитет возобновил рассмотрение данного пункта повестки дня, и на его рассмотрении находился проект резолюции A/ C. 5/ 66/ L. 9, подготовку которого координировал представитель Египта от имени Председателя Комитета.
The Committee resumed its consideration of this agenda item and had before it draft resolution A/C.5/66/L.16, which had been coordinated by the representative of the United Arab Emirates,
Комитет возобновил рассмотрение данного пункта повестки дня, и на его рассмотрении находился проект резолюции A/ C. 5/ 66/ L. 16, подготовку которого координировал представитель Объединенных Арабских Эмиратов,
had before it draft resolution A/C.5/68/L.25, which had been coordinated by the representative of the Dominican Republic, on behalf of the Chair of the Committee.
подготовку которого от имени Председателя Комитета координировал представитель Доминиканской Республики.
had before it draft resolution A/C.5/68/L.13, which had been coordinated by the representative of Sri Lanka, on behalf of the Chair of the Committee.
подготовку которого от имени Председателя Комитета координировал представитель Шри-Ланки.
sect. VIII), informal consultations on which had been coordinated by the representative of Australia.
проведение неофициальных консультаций по которому координировал представитель Австралии.
At the 67th meeting, on 25 May, the Chairman informed the Committee that no consensus had been reached during the informal consultations, which had been coordinated by the representative of Croatia and Vice-Chairman of the Committee,
На 67м заседании 25 мая Председатель информировал Комитет о том, что в ходе неофициальных консультаций, координируемых представителем Хорватии и заместителем Председателя Комитета,
The Committee also had before it draft resolution A/C.5/63/L.23(Sections I-XIV), which had been coordinated by the representatives of Brazil, Bulgaria,
На рассмотрение Комитета был также представлен проект резолюции A/ C. 5/ 63/ L. 23( разделы I- XIV), работу над которым от имени Председателя координировали представители Болгарии, Бразилии,
The Committee had before it draft decision A/C.5/60/L.22, which had been coordinated by the representatives of Canada, Ireland
На рассмотрении Комитета находился проект решения A/ C. 5/ 60/ L. 22, подготовку которого, от имени Председателя, координировали представители Ирландии, Канады
The Committee had before it draft resolution A/C.5/66/L.19, which had been coordinated by the representatives of Belgium, Iran(Islamic Republic), New Zealand(Vice-Chair of the Committee), Nigeria, Spain and the United Arab Emirates(Vice-Chair of the Committee),
На рассмотрении Комитета находился проект резолюции A/ C. 5/ 66/ L. 19, подготовку которого координировали представители Бельгии, Ирана( Исламская Республика), Испании,
The Committee had before it draft resolution A/C.5/64/L.20 which had been coordinated by the representatives of Austria, Bulgaria(Rapporteur of the Committee), Kenya, Mexico and Venezuela(the Bolivarian Republic of), on behalf of the Chair.
Комитет имел в своем распоряжении проект резолюции A/ C. 5/ 64/ L. 20, консультации по которому координировались представителями Австрии, Болгарии( Докладчик Комитета), Боливарианской Республики Венесуэла, Кении и Мексики от имени Председателя.
The Committee had before it draft resolution A/C.5/68/L.20, which had been coordinated by the representatives of Costa Rica,
На рассмотрение Комитета был представлен проект резолюции A/ C. 5/ 68/ L. 20, подготовку которого от имени Председателя Комитета координировали представители Коста-Рики, Японии,
The Committee had before it draft resolution A/C.5/69/L.26(sections I to XIII) which had been coordinated by the representatives Finland, Guatemala,
Комитет имел в своем распоряжении проект резолюции A/ C. 5/ 69/ L. 26( разделы I- XIII), подготовку которой от имени Председателя Комитета координировали представители Финляндии, Гватемалы,
The Committee then had before it draft resolution A/C.5/65/L.22(sections I- XIX), which had been coordinated by the representatives of Costa Rica,
Затем Комитет приступил к рассмотрению проекта резолюции A/ C. 5/ 65/ L. 22( разделы I- XIX), подготовку которого координировали представители Боливарианской Республики Венесуэла,
The Committee had before it draft resolution A/C.5/56/ L.64 submitted by the Chairman, which had been coordinated by the representative of Egypt.
Комитет имел в своем распоряжении представленный Председателем проект резолюции A/ C. 5/ 56/ L. 64, координатором которого является представитель Египта.
Результатов: 493, Время: 0.0762

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский