HAD TOLD ME - перевод на Русском

[hæd təʊld miː]
[hæd təʊld miː]
сказал мне
told me
said to me
рассказала мне
told me
taught me
spoke to me
говорил мне
told me
said to me
spoke to me
warned me
spake unto me
рассказал мне
told me
taught me
filled me
informed me
talked to me
introduced me
сказала мне
told me
said to me
мне сказала
told me
said to me
сказали мне
told me
said to me

Примеры использования Had told me на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Yeah, well, I would you had told me that.
Ага, ладно, ты бы хоть сказал мне это.
I wish you had told me earlier.
Если бы только ты сказал мне раньше.
You had told me that you were engaged this evening.
Ты мне говорил, что не сможешь прийти.
I just said I wish you had told me that you had applied.
Я бы хотел, чтобы ты мне рассказала, что подала заявление туда.
I wish you had told me you were going.
Я желаю тебе сказать мне, что ты собирались.
If anyone else had told me that.
Если б кто другой мне сказал…- Вот именно.
She had told me about her shipping fantasy before.
Она рассказывала мне о своей посылочной фантазии раньше.
If anyone had told me I would have five children by now.
Кто бы мне сказал, что у меня будет пятеро детей.
I don't remember what you had told me.
Я не помню, что ты мне рассказывал.
If he had told me earlier.
Если бы он раньше мне сказал.
I wish you had told me.
Я бы хотела, чтобы вы мне сказали раньше.
It was the first time a woman had told me all that.
Это был первый раз, когда женщина… говорила мне все это.
Jimmy had told me that something felt familiar about this victim.
Джимми сказал, что что-то показалось знакомым в этой жертве.
If she had told me, I could.
Если бы она сообщила мне, то я бы смог.
I wish you had told me that you dated Glenn Fisher in college.
Вот бы ты сказала, что встречалась с Гленном Фишером в колледже.
I wish you had told me.
Почему ты не рассказал мне раньше?
When my friend had told me this story, I realized that everything came together.
Когда мне друг рассказывал эту историю, я поняла, что все сошлось.
I wish Laura had told me the end of that story.
Жаль, Лора не рассказала мне эту историю до конца.
Jean-Louis had told me right away that it was illegal.
Жан- Луи правильно сказал, что это нелегально.
If you had told me, I could have prevented it!
Если бы ты сказал мне вовремя!
Результатов: 122, Время: 0.0738

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский