HARASSMENT AND INTIMIDATION - перевод на Русском

['hærəsmənt ænd inˌtimi'deiʃn]
['hærəsmənt ænd inˌtimi'deiʃn]
преследование и запугивание
harassment and intimidation
persecution and intimidation
преследования и запугивания
harassment and intimidation
persecution and intimidation
притеснения и запугивания
harassment and intimidation
травли и запугивания
harassment and intimidation
притеснений и запугивания
harassment and intimidation
преследований и запугивания
harassment and intimidation
persecution and intimidation
преследованиях и запугивании
harassment and intimidation
persecution and intimidation
притеснения и запугивание
harassment and intimidation
притеснение и запугивание
harassment and intimidation
запугивания и устрашения
домогательства и запугивание

Примеры использования Harassment and intimidation на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
assaults, harassment and intimidation of journalists and human rights defenders have severely reduced the exercise of freedom of expression.
нападения, преследования и запугивания журналистов и правозащитников серьезно сузили сферу осуществления права на свободу выражения мнения.
The Special Rapporteur is satisfied that there have been harassment and intimidation of defence lawyers by RUC officers as described.
Специальный докладчик убедился в том, что действительно имели место описанные акты притеснения и запугивания адвокатов со стороны сотрудников ККО.
A pattern of arrests, harassment and intimidation of health-care professionals was observed see paragraphs 54 to 62 above.
Получила широкое распространение практика арестов, преследований и запугивания медицинских работников см. пункты 54- 62 выше.
However, harassment and intimidation of members both of registered as well as unregistered religious groups continue to be reported.
Однако продолжают поступать сообщения о преследованиях и запугивании представителей как зарегистрированных, так и незарегистрированных религиозных групп.
in spite of the decision to lift censorship in December 2001, harassment and intimidation of journalists continued in different forms.
несмотря на принятое в декабре 2001 года решение отменить цензуру, преследование и запугивание журналистов в различных формах продолжаются.
assaults, harassment and intimidation of journalists and human rights defenders had reduced the exercise of freedom of expression.
нападения, преследования и запугивания журналистов и правозащитников сузили сферу осуществления права на свободу выражения.
arbitrary arrest and detention, harassment and intimidation.
произвольных арестов и задержаний, притеснения и запугивания.
Article 19 asserted that harassment and intimidation of journalists, through arrests
По утверждениям" Статьи 19", притеснения и запугивание журналистов путем арестов,
The immediate repercussions also included an increase in harassment and intimidation of Croat minorities in Sector South as well as in the Banja Luka area of Bosnia and Herzegovina.
Прямые последствия конфликта выразились также в усилении преследований и запугивания хорватского меньшинства в секторе" Юг", а также в районе Баня-Луки в Боснии и Герцеговине.
The Special Rapporteur notes that the Supreme Court has never made a public statement decrying the threats, harassment and intimidation.
Специальный докладчик констатирует, что Верховный суд ни разу публично не осудил такие угрозы, преследование и запугивание.
The report also contains updates on the ongoing attacks on religious minorities, and the harassment and intimidation of human rights defenders, lawyers and journalists.
В докладе также содержится обновленная информация о продолжающихся нападениях на религиозные меньшинства и преследованиях и запугивании правозащитников, адвокатов и журналистов.
UNAMID recorded three cases involving the harassment and intimidation by Government authorities of civilians involved in public demonstrations.
ЮНАМИД зарегистрировала три случая преследования и запугивания государственными властями мирных жителей, принимавших участие в общественных манифестациях.
arbitrary arrest and detention, harassment and intimidation.
произвольных арестов и задержаний, притеснения и запугивания.
Harassment and intimidation of defence lawyers go to the core of the concept of independence of the legal profession and the administration of justice.
Притеснения и запугивание адвокатов подрывает самые основы концепции независимости адвокатуры и отправления правосудия.
the Special Rapporteur sent a communication to the Government in which he provided additional information on the harassment and intimidation of Jasved Singh.
Специальный докладчик направил правительству сообщение, в котором он представил дополнительную информацию относительно преследований и запугивания Джасведа Сингха.
death penalty; harassment and intimidation of human rights defenders; registration of independent organizations.
смертная казнь; притеснение и запугивание правозащитников; регистрация независимых организаций.
particularly complaints of harassment and intimidation.
прежде всего к жалобам на преследование и запугивание.
where there have been persistent reports of harassment and intimidation of residents.
откуда постоянно поступают сообщения о преследованиях и запугивании жителей.
The PWYP Secretariat promotes the basic human rights of its members to engage on questions of good governance and protects them from harassment and intimidation when political support is absent.
Секретариат PWYP поддерживает основные права своих членов заниматься вопросами надлежащего управления и защищает их от преследования и запугивания, когда политическая поддержка отсутствует.
effective investigations into all cases of attack, harassment and intimidation of human rights defenders
эффективное расследование всех случаев нападения, притеснения и запугивания защитников прав человека
Результатов: 194, Время: 0.0792

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский