ПРЕСЛЕДОВАНИЕ - перевод на Английском

prosecution
обвинение
обвинитель
прокурор
преследования
уголовного преследования
прокуратуры
привлечения к ответственности
прокурорских
судебного разбирательства
ответственности
persecution
преследование
гонение
травли
притеснения
harassment
преследование
притеснение
домогательство
запугивание
травля
гонений
издевательства
оскорблений
нападок
prosecute
преследовать
судить
осуществлять преследование
наказывать
судебное преследование
уголовного преследования
преследовать в судебном порядке
привлекать к ответственности
привлекать к судебной ответственности
привлечения к ответственности
pursuit
стремление
осуществление
обеспечение
проведение
продолжение
достижения
погоне
преследования
поисках
реализации
chase
чейз
преследовать
чейс
гоняться
преследование
гнаться
банк
бегать
погони
охотятся
retaliation
ответ
преследований
отместку
возмездия
мести
репрессалий
ответных мер
ответных действий
репрессий
ответного удара
proceedings
исходя
производство
разбирательство
приступить
перейти
процедуру
продолжить
идущие
судопроизводства
работу
stalking
стебель
преследовать
черенок
ножка
плодоножки
черешок
стебелек
следить
выслеживает
persecuting
преследовать
гнать
притесняют
преследовании

Примеры использования Преследование на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Преследование нашей дочери- вот это безумие.
The harassment of our daughter is what's insane.
Преследование населения.
Persecution of the population.
Предварительное уголовное преследование правонарушителей было начато незамедлительно
Preliminary criminal proceedings against the offenders were instituted immediately
Преследование никогда не остановится.
The pursuit never stops.
Преследование за критику запрещается.
Prosecution for criticism is prohibited.
Преследование Кристал было великолепным убийцей времени.
Stalking Krystal was such a great time killer.
Прекратить преследование оппозиции!
Stop persecuting the opposition!
Преследование и запугивание.
Harassment and intimidation.
Преследование активистов гражданского общества
Persecution of civil society activists
Дела, по которым преследование было прекращено, остаются на этой стадии;
Cases in which proceedings have been waived retain this status;
Целеустремленное преследование цели.
Single-minded pursuit of a goal.
Его преследование признано политически мотивированным.
His prosecution has been recognised as politically motivated.
По словам британской Daily Worker, преследование« превзошло самые впечатляющие усилия кинорежиссеров».
According to the British Daily Worker, the chase" the most spectacular efforts of film directors.
Два ареста за преследование, один за оскорбление, многочисленные запреты на приближение.
Two arrests for stalking, one for assault, multiple restraining orders.
Преследование или злоупотребление властью( два дела);
Harassment or abuse of authority(two cases);
Это преследование проводилось не силами Государственной прокуратуры,
Those proceedings were not under the Office of the Public Prosecutor,
Судебное преследование распространилось и на других членов SNATEGS.
Judicial persecution has extended to other members of SNATEGS.
Преследование сексуального туризма и индустрии<< невеста по почте.
Prosecution of sex tourism and of"mail bride" industries.
Это преследование длится в течение вечера
This chase lasts through the evening
Наше преследование жизни длинное.
Are our life long pursuit.
Результатов: 3199, Время: 0.6128

Преследование на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский