HAS BEEN CRUCIAL - перевод на Русском

[hæz biːn 'kruːʃl]
[hæz biːn 'kruːʃl]
имеет решающее значение
is crucial
is critical
is vital
is decisive
is fundamental
is pivotal
of critical importance
of decisive importance
имеет важнейшее значение
is essential
is crucial
is critical
is vital
is fundamental
is of paramount importance
of crucial importance
is paramount
was of the utmost importance
of vital importance
играет решающую роль
plays a crucial role
is crucial
plays a critical role
plays a decisive role
plays a pivotal role
plays a vital role
has a crucial role
is decisive
has a decisive role
has been instrumental
решающую
crucial
decisive
critical
pivotal
vital
key

Примеры использования Has been crucial на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
particularly in the irrigated settlement areas, state involvement has been crucial.
особенно на орошаемых участках, решающую роль играло участие государства.
This approach has been crucial in several protracted situations,
Такой подход имел исключительно важное значение в ряде затяжных ситуаций,
This step has been crucial not only for Uzbekistan
Этот шаг важен не только для Узбекистана и других участников ЕАГ,
The triangle of Avarair-Sardarapat-Shushi triumph has been crucial for the Armenian people in terms of preserving the national identity, managing its own destiny,
Треугольник побед Аварайр- Сардарапат- Шуши стал переломным для армянского народа с точки зрения сохранения национальной идентичности,
the presence of MINUGUA has been crucial to the satisfactory development of the peace process,
присутствие МИНУГУА является необходимым для надлежащего развития мирного процесса,
The WHO Regional Office for Europe has been crucial in providing support to these actions
Решающую роль в поддержке этих действий и пропаганде и защите обязательств сыграло
The work of the Tribunals has been crucial in advancing the cause of justice in Rwanda
Деятельность трибуналов играет ключевую роль в содействии правосудию в Руанде
The development of non-oil sectors has been crucial for resilient growth in domestic demand in those countries during the present oil boom.
Развитие не связанных с нефтью секторов имеет исключительно важное значение для устойчивого роста внутреннего спроса в этих странах в период нынешнего нефтяного бума.
The immediate response of the international community in the face of this humanitarian situation has been crucial and will continue to be essential in the coming months.
Немедленный отклик международного сообщества на эту гуманитарную ситуацию крайне важен и будет оставаться таким в предстоящие месяцы.
SFOR support has been crucial, and I welcome the close cooperation between IPTF and SFOR.
Поддержка СПС имеет чрезвычайно важное значение, и я приветствую тесное сотрудничество между СМПС и СПС.
This sort of evidence has been crucial in supporting the theory that there may be a specific face perception system in the brain.
Эти факты были ключевыми в поддержке теории, что возможно есть определенная область в мозге, отвечающая за восприятие лица.
Strategic collaboration with Governments has been crucial to advancing progress in the implementation of the study recommendations across regions.
Стратегическое сотрудничество с правительствами имеет принципиально важное значение для ускорения прогресса в деле выполнения рекомендаций по результатам исследования в разных регионах.
development agencies has been crucial in past FRA success
занимающимися НИОКР, являлось важнейшим элементом успеха прошлых ОЛР
NGOs and private sector in the review of its implementation has been crucial.
НПО и частный сектор играют в обзоре хода ее осуществления.
land valuation) has been crucial to the successful management of development.
их описи и оценки) жизненно важны для успешного управления процессом развития.
rapid technological innovation and societal change in which the increasing availability of effective contraceptive methods has been crucial.
условиях стремительного развития техники и социальных преобразований, среди которых крайне важное значение имеет расширение доступа к эффективным противозачаточным средствам.
whose presence in my country has been crucial to the implementation of the Peace Agreements concluded in 1996.
присутствие которой в моей стране имеет крайне важное значение для осуществления заключенных в 1996 году Мирных соглашений.
the cooperating countries have made and which has been crucial to our progress in the peace process.
международного сообщества и сотрудничающих стран, который имеет решающее значение для достижения нами успехов в мирном процессе.
The participation of Parties in the work of the effects-oriented programmes has been crucial to their success, while the current structure of the Convention helps the evaluation
Участие Сторон в деятельности, проводимой в рамках ориентированных на воздействие программ, имеет важнейшее значение для их успешного осуществления, а нынешняя структура Конвенции способствует оценке
The use of the database has been crucial to identifying all the interview records referring to the same events,
Использование базы данных имеет важнейшее значение для сбора всех протоколов опросов, относящихся к одним и тем же событиям,
Результатов: 72, Время: 0.0731

Has been crucial на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский