HAVE A DIRECT - перевод на Русском

[hæv ə di'rekt]
[hæv ə di'rekt]
имеют прямое
have direct
are directly
оказать прямое
have a direct
оказывают непосредственное
have direct
have immediate
exert direct
provide direct
иметь непосредственное
обладают прямым
имеют прямую
have a direct
оказывать прямое
have a direct
оказывают прямое
have direct
иметь прямое
have direct
оказывающие прямое
оказать непосредственное

Примеры использования Have a direct на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Other initiatives that have a direct or indirect positive effect on women entering standard employment are the following.
К числу других мер, имевших прямые или косвенные положительные результаты для женщин, нанимающихся на работу на стандартных условиях, относятся следующие.
Support extended through the Peacebuilding Fund must have a direct and positive impact on the sustainability of the peacebuilding process.
Предоставляемая Фондом миростроительства поддержка должна оказывать непосредственное и позитивное воздействие на устойчивость процесса миростроительства.
That responsibility is general, in respect of acts that have a direct or indirect relation to their ministerial duties.
Применительно к действиям, имеющим прямое или косвенное отношение к исполнению обязанностей министра, их ответственность носит общий характер.
The Fund will, thus, focus attention on activities that have a direct and more immediate impact on poverty alleviation, job generation
Таким образом, Фонд будет уделять основное внимание мероприятиям, оказывающим прямое и более оперативное воздействие на смягчение остроты проблемы нищеты,
The unsettled conditions in Afghanistan have a direct and adverse fall-out on peace
Неурегулированное положение в Афганистане имеет прямое отрицательное воздействие на мир
Development of statistical frameworks to describe dimensions/topics that have a direct or indirect bearing on the crime
Разработка статистических систем для описания аспектов/ вопросов, имеющих прямое или косвенное отношение к преступности,
Local environmental inspectors have been forbidden in some cases from entering industrial facilities that have a direct negative impact on the environment of the municipality.
Сотрудникам местных экологических инспекций в ряде случаев отказывают в доступе на территорию промышленных предприятий, оказывающих прямое негативное воздействие на окружающую среду на территории данного муниципалитета.
Local environmental inspectorates have been forbidden in some cases from entering industrial facilities that have a direct negative impact on the environment of the municipality.
В некоторых случаях инспекторам местных органов по вопросам экологии запрещали посещение промышленных предприятий, оказывающих непосредственное отрицательное воздействие на окружающую среду муниципалитета.
Hence, obstacles on charity work may often have a direct negative impact on the enjoyment of these
В этой связи препятствия, создаваемые для благотворительной деятельности, зачастую могут иметь прямые негативные последствия для осуществления этих
new European Commission directives allowing the incorporation of vegetable fat into chocolate have a direct positive impact on demand.
новые директивы Европейской комиссии, разрешающие использование растительных жиров в шоколаде, оказали прямое позитивное влияние на спрос.
Israel's grave assaults on the Al-Aqsa mosque can only have a direct and serious impact on international peace and security.
Грубые нападения Израиля на мечеть Аль- Акса не могут не иметь прямых и серьезных последствий для международного мира и безопасности.
coordination in global policies that have a direct or indirect impact on financing for development.
скоординированности глобальных стратегий, оказывающих непосредственное или косвенное влияние на финансирование развития.
It is our strong conviction that NGOs have a direct and full responsibility for the conduct
Мы твердо убеждены в том, что НПО несут непосредственную и полную ответственность за поведение представителей,
These rights have a direct and immediate bearing upon the eradication of poverty
Эти права имеют прямое и непосредственное отношение к искоренению нищеты
the limited ability of Afghans to participate in or influence decision-making have a direct negative impact on their right to life
ограниченные возможности афганцев участвовать в принятии решений или влиять на него имеют прямое негативное воздействие на их право на жизнь
In the event that an investment project planned for implementation may have a direct or indirect impact on the environment,
В случае если инвестиционный проект, планируемый к реализации, может оказать прямое или косвенное воздействие на окружающую среду,
international organizations that have a direct and positive impact on landlocked developing countries,
международными организациями, которые оказывают непосредственное и позитивное воздействие на развивающиеся страны,
establishing it as an essential requirement for conducting any activity that might have a direct or indirect impact on indigenous communities or peoples.
имеющим обязательную силу условием для осуществления любой деятельности, которая могла бы оказать прямое или косвенное воздействие на коренные общины или народы.
with those institutions and encouraging them to give the requisite priority in their lending programmes to those activities that have a direct or indirect bearing on drug-related problems;
на поощрение их к установлению необходимой приоритетности в осуществляемых ими программах кредитования тех видов деятельности, которые имеют прямое или косвенное отношение к связанным с наркотиками проблемам;
During the study it was found that the very bitter ganoderovye acid- triterpenoids which make such Reishi extract bitter themselves have a direct inhibitory effect on tumor that enhances the already powerful effects on cancer fungus.
В процессе исследований было установлено, что те самые горькие ганодеровые кислоты- тритерпеноиды, которые делают экстракт из Рейши таким горьким, сами обладают прямым угнетающим действием на опухоль, что усиливает и без того мощное воздействие гриба на рак.
Результатов: 95, Время: 0.0863

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский