HAVE BEEN ACTIVE - перевод на Русском

[hæv biːn 'æktiv]
[hæv biːn 'æktiv]
принимают активное участие
actively participate
are actively involved
take an active part
are active
are actively engaged
actively take part
take active participation
are heavily involved
активную
active
strong
intensive
extensive
vigorous
robust
intense
aggressive
dynamic
активно
actively
extensively
strongly
vigorously
heavily
intensively
aggressively
действуют
operate
act
apply
there are
has
work
function
exist
force
are valid
принимали активное участие
participated actively
took an active part
were actively involved
have been active
were active
have been actively engaged
actively took part
active participation
приняли активное участие
participated actively
took an active part
were actively involved
have accepted active participation
have been active
actively took part
engaged actively
активные
active
intensive
extensive
vigorous
strong
intense
robust
intensified
aggressive
strenuous
принимаем активное участие
are actively participating
have actively participated
are actively involved
take an active part
have been active
have been actively engaged
активное
active
strong
extensive
intensive
robust
vibrant
vigorous
intense
активными
active
strong
intensive
vigorous
enthusiastic
extensive
intensified
robust

Примеры использования Have been active на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Some of our chapters have been active in working to combat violence against women
Некоторые из наших отделений принимают активное участие в работе по борьбе с насилием в отношении женщин
In both cases, foreign investors have been active in expanding the value-chain and auxiliary production and services.
В обоих случаях в деятельности этих предприятий по расширению цепочки стоимости и развития вспомогательного производства и услуг активную роль сыграли иностранные инвесторы.
In addition, Governments of countries of origin have been active in encouraging migrants abroad to channel remittances into projects in their communities of origin.
Кроме этого, правительства стран происхождения активно поощряют мигрантов за рубежом направлять денежные средства на цели реализации проектов в общинах, выходцами из которых они являются.
The regional commissions themselves have been active in organizing preparatory activities,
Сами региональные комиссии принимают активное участие в организации подготовительных мероприятий,
while Al-Qaida and the Taliban have been active in at least 102 countries.
Талибан>> действуют по меньшей мере в 102 странах.
Civil society organizations have been active in monitoring state compliance to eliminate discriminatory laws and promoting an effective
Организации гражданского общества принимали активное участие в непрерывном контроле над тем, как государство выполняет свое обязательство ликвидировать дискриминационные правовые нормы
Trade unions have been active in guiding and assisting employees in signing labour contracts with enterprises
Профсоюзы активно наставляют трудящихся и помогают им заключать коллективные договоры с предприятиями
Vietnamese competent authorities have been active in detecting, investigating crimes related to trafficking in women
Вьетнамские компетентные органы принимают активное участие в выявлении и расследовании преступлений, связанных с торговлей женщинами
We have known for nearly a year now that Russian soldiers have been active in eastern Ukraine.
Мы уже почти в течение года знаем о том, что российские солдаты действуют на востоке Украины.
As a part of this effort, we have been active in promoting a South-South dialogue
Наши активные действия по содействию диалогу Юг- Юг
the founders, have been active in construction since 1994 and 1998 respectively.
основатели, принимали активное участие в строительстве с 1994 и 1998 соответственно.
In particular, countries have been active in coordinating actions across sectors to alter patterns in smoking, alcohol consumption,
В частности, страны активно координировали действия в различных секторах с целью изменения тенденций в курении,
trade efficiency have been active in preparing model rules
вопросами эффективности торговли, принимают активное участие в подготовке типовых правил
other States Parties have been active in the area of Confidence-building Measures.
другие государства- участники действуют в сфере мер укрепления доверия.
CSW further noted that Chau Pha members have been active in attempting to recruit Hmong, including Protestants,
ВХС далее отметила, что в провинции Дьенбьен участники движения" Чау фа" предпринимают активные попытки вербовки представителей народности хмонг,
In the chemical field, we have been active in organising of various international training courses under the auspices of the OPCW.
В химической области мы принимаем активное участие в организации различных международных учебных курсов под эгидой ОЗХО.
Many of us living in these extremely vulnerable areas have been active in negotiations on climate change.
Многие из тех, кто живет в этих чрезвычайно уязвимых районах, принимали активное участие в переговорах по климатическим изменениям.
the Ministry of Justice have been active in combating these groups,
Министерство юстиции активно борются с этими группами
In the past several years, multilateral and bilateral donors as well as international NGOs have been active in gender projects.
В последние несколько лет активное участие в реализации гендерных проектов принимали многосторонние и двусторонние доноры, а также международные НПО.
comprising certain fundamental principles, the institutions of recognition have been active in sustaining anomalous relations.
включая некоторые фундаментальные принципы, институты молчаливого согласия и признания принимали активное участие в развитии аномальных отношений.
Результатов: 187, Время: 0.07

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский