HAVE HUGE - перевод на Русском

[hæv hjuːdʒ]
[hæv hjuːdʒ]
имеют огромные
have huge
have enormous
обладают огромным
have great
have enormous
have huge
have tremendous
possess tremendous
have immense
имеют большой
have extensive
have great
have large
have big
have wide
have much
have significant
have strong
have vast
have considerable
располагаем огромным
иметь огромные
have enormous
have huge
have tremendous
have profound
have immense
имеют огромное
have great
have enormous
utmost
paramount
have huge
have tremendous
have far-reaching
имеют огромный
have great
have vast
have extensive
have enormous
have huge
have tremendous
обладают огромными
possess huge
possess vast
have huge
have great

Примеры использования Have huge на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
the airport has other subsidiaries that can not support themselves and have huge debts.
у аэропорта есть и другие дочерние предприятия, которые не могут себя обеспечить и имеют огромные долги.
Vii. Least developed countries have huge reserves of precious mineral resources
Vii. наименее развитые страны обладают огромными запасами ценных полезных ископаемых,
conversion factors will have huge effects and can cause great errors in the statistics.
переводных коэффициентах имеют огромные последствия и могут привести к серьезным ошибкам в статистических данных.
They also have huge opportunities for energy savings,
Они также располагают огромным потенциалом в области повышения энергоэффективности
With years of industry experience, we have huge expertise in user experience, strategy, development,
Обладая многолетним опытом работы в отрасли, мы обладаем огромным опытом в области потребностей пользователей,
The UPR would have huge political visibility,
Что УПР будет иметь большое политическое звучание,
On the one hand, we have huge amounts of data from space-based platforms of Earth remote sens- ing, on the other- there is the issue of access to this information.
С одной стороны, мы имеет огромные объемы данных, поступающих с космических платформ дистанционного зондирования Земли, с другой- существует проблема доступа к этой информации.
Com have huge sale numbers,
Com иметь огромное сбывание нумерует,
are properly secured against interception and tampering and have huge throughput.
хорошо защищены от перехвата и взлома, и обладают огромной пропускной способностью.
I will have huge advantage- both moral, and physical.
то я буду иметь огромное преимущество- как моральное, так и физическое.
We must never lose sight of the fact that we are engaged in a battle against organizations which operate on a multinational basis and which have huge financial resources.
Мы никогда не должны упускать из виду того факта, что мы ведем борьбу против организаций, действующих на многонациональной основе и обладающих огромными финансовыми ресурсами.
the networks have created a resource which could have huge potential value for the research community.
эти сети создали ресурс, который мог иметь огромную потенциальную ценность для исследовательских сообществ.
Because we have a team of highly qualified professionals who have huge experience in treating these types of injury.
Потому что мы располагаем командой высококвалифицированных профессионалов, имеющих большой опыт в лечении травм.
It is obvious that in our days, media outlets have huge potential to disseminate universal values,
Очевидно, что в наши дни средства информации имеют гигантский потенциал для распространения общечеловеческих ценностей,
How employees view their colleagues can have huge impact on their morale
Как сотрудники оценивают своих коллег, может оказать огромное влияние на их моральный облик
Rosgeologia experts have huge experience geological
Специалисты Росгеологии имеют значительный опыт в проведении геологических
Low-income countries have huge needs for investment in infrastructure and the social sector,
Страны с низким уровнем дохода испытывают колоссальные потребности в инвестициях в инфраструктуру
In this context, relatively small investments in implementing existing pollution control technologies could have huge environmental and public-health benefits.
В этом контексте относительно большие инвестиции в современную технологию по борьбе с загрязнением окружающей среды могли бы принести огромную пользу экологии и здоровью населения.
We see how small investments in providing clean water have huge benefits for villages in rural Vanuatu.
Мы видим, как небольшие инвестиции в обеспечение чистой водой приносят огромную пользу деревням в сельской местности Вануату.
and usually have huge environmental, social
как правило, влекут колоссальные экологические, социальные
Результатов: 69, Время: 0.0931

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский