HAVE IDENTIFIED A NUMBER - перевод на Русском

[hæv ai'dentifaid ə 'nʌmbər]
[hæv ai'dentifaid ə 'nʌmbər]
выявили ряд
identified a number
revealed a number
identified a range
have highlighted a number
have identified a series
определили ряд
identified a number
identified a range
identified a set
determined a number
have identified a series
defined a number
identified certain
выявить ряд
identified a number
to reveal a number
to the identification of a number
выделили ряд
identified a number
highlighted a number
identified a series
наметили ряд
identified a number
outlined a number
обозначили ряд
identified a number

Примеры использования Have identified a number на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Following the meeting, the UNECE secretariat, with the assistance of some of the main stakeholders, have identified a number of issues to be considered in further detail.
После окончания этого совещания секретариатом ЕЭК ООН при содействии некоторых из основных заинтересованных сторон был определен ряд проблем, требующих дальнейшего подробного рассмотрения.
Participating countries have identified a number of potential gaps on CBRN risk mitigation in those regions,
Государства- участники выявили ряд потенциальных пробелов в сфере уменьшения опасности применения химического,
members have identified a number of key priority areas to focus the work of ACoG
государства- члены определили ряд ключевых приоритетных областей, на которых должна быть сосредоточена
UNEP and its partners have identified a number of glacial lakes in the Himalayan mountain region as presenting a high risk of glacial lake outburst floods.
ЮНЕП и ее партнеры выявили ряд ледниковых озер в гималайском горном регионе, которые создают повышенную опасность наводнений, вызванных разливом ледниковых озер.
the United Nations and the African Union have developed a strategic collaboration on security sector reform and have identified a number of activities to be undertaken jointly over a three-year period.
Африканский союз разработали программу стратегического сотрудничества в области реформирования сектора безопасности и наметили ряд мероприятий, которые будут проводиться совместными силами в течение 3- летнего периода.
Health psychologists have identified a number of ways of measuring patients' adherence to medical regimens:number of times the bottle is opened.">
Психологи выявили ряд способов измерения соблюдения пациентами медицинских схем:
Recent deliberations have clearly demonstrated the need to continue to seek ways of protecting the natural environment in times of armed conflict, and have identified a number of important problems to which realistic
Недавние дискуссии ясно продемонстрировали необходимость продолжать поиск способов охраны природной среды в периоды вооруженных конфликтов и позволили выявить ряд серьезных проблем,
In applying life-cycle thinking in product design, manufacturers have identified a number of opportunities for improvements that should help refurbishment, material recovery
При применении концепции анализа жизненного цикла в процессе конструирования изделий изготовители выявили ряд возможностей усовершенствования в части восстановления,
IMF staff have identified a number of issues drawing from experiences accrued.
специалисты МВФ выявили ряд вопросов исходя из накопленного ими опыта.
All three expert groups have identified a number of experiences, lessons learned,
Все три группы экспертов определили целый ряд видов опыта,
other stakeholders have identified a number of priority sectors that the United Nations Conference on Sustainable Development should address
другие заинтересованные стороны определили целый ряд приоритетных областей, которые следует рассмотреть на Конференции Организации Объединенных Наций по устойчивому развитию
of UN/CEFACT have identified a number of legal issues that may arise in the context of single window implementation and operation.
СЕФАКТ ООН был обозначен ряд правовых вопросов, которые могут возникать в связи с созданием и функционированием механизма" единого окна.
Human rights organizations, however, have identified a number of instances in which munitions apparently launched from remotely piloted aircraft hit civilians in circumstances where there was no readily identifiable military target in the vicinity.
Вместе с тем, организации по правам человека установили ряд случаев, когда снаряды, выпущенные, по всей видимости, беспилотными летательными аппаратами, поражали гражданских лиц в обстоятельствах, в которых никаких очевидных военных целей поблизости не было.
interests of staff members. Past oversight activities have identified a number of risks in this area.
в этой области в ходе предыдущих надзорных проверок был выявлен ряд областей риска.
the project access control team, in close collaboration with the chiefs of security at each main location, have identified a number of specific additional requirements that should be addressed without delay.
группа по проекту контроля доступа в тесном сотрудничестве с руководителями служб охраны в каждой из основных точек выявили ряд конкретных дополнительных мер, которые необходимо принять без каких-либо задержек.
the United Nations Environment Programme(UNEP) and the United Nations Human Settlements Programme(UN-Habitat) have identified a number of synergies in their work,
Программа Организации Объединенных Наций по населенным пунктам( ООН- Хабитат) выявили ряд общих моментов в своей работе,
in particular during the 25 June special session, have identified a number of issues which, if they are addressed in a systematic and constructive manner by the implementation community,
в особенности в ходе специального заседания от 25 июня, идентифицировали ряд проблем, которые, если они будут рассматриваться реализационным сообществом систематическим и конструктивным образом,
the Group hopes to have shed some light on multilateral cooperation and have identified a number of possible options
Группа надеется определенным образом прояснить проблему многостороннего сотрудничества, и она выявила ряд возможных вариантов
Crops(ICP Vegetation), have identified a number of examples of plant community changes in Europe,
позволили выявить целый ряд примеров изменений в растительных сообществах на территории Европы,
Women's Health Department have identified a number of relevant genetic privacy
охране здоровья женщин выявили ряд соответствующих вопросов генетической конфиденциальности
Результатов: 54, Время: 0.0755

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский