HAVE TO GET BACK - перевод на Русском

[hæv tə get bæk]
[hæv tə get bæk]
нужно вернуться
need to get back
need to go back
have to get back
have to go back
should get back
gotta get back
should go back
need to return
got to get back
need to come
надо вернуться
have to get back
have to go back
need to get back
need to go back
got to get back
should get back
should go back
gotta go back
must go back
gotta get back
нужно возвращаться
have to get back
gotta get back
need to get back
have to go back
should get back
need to go back
gotta go back
got to go back
need to return
have to return to
пора возвращаться
have to get back
time to get back
have to go back
it's time to go
got to get back
gotta get back
it's time to come
gotta go back
должна вернуться
have to go back
have to get back
must return
should return
need to get back
must go back
should come back
should be back
have to be back
must get back
надо возвращаться
should get back
have to get back
gotta get back
got to get back
need to get back
should go back
have to go back
have got to go back
пора вернуться к
have to get back
it's time to go back to
it's time to get back to
придется вернуться
have to go back
have to come back
will have to return
have to get back
would have to return
have to be revisited
back to
must return
will be back
должен вернуться
have to go back
must return
gotta get back
have to get back
must go back
need to get back
should go back
have to come back
got to get back
must get back
должны вернуться
must return
should go back
have to get back
should return
must go back
need to get back
need to go back
have to come back
should get back
must get back

Примеры использования Have to get back на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I have to get back before they wake up.
Я должна вернуться, пока они не проснулись.
I have to get back to work.
Мне пора возвращаться на работу.
I have to get back.
We have to get back to the base.
Look, you have to get back to the airport, I have a show.
Слушай, тебе надо возвращаться в аэропорт, а у меня тут шоу.
I-I have to get back.
I actually have to get back to work.
Вообще-то, мне пора вернуться к работе.
I have to get back to work.
Я должна вернуться на работу.
Well I know you have to get back to M.O.M.A.
Что ж, я знаю тебе нужно возвращаться в M. O. M. A.
I have to get back to Maui.
Мне пора возвращаться в Мауи.
No, I have to get back to the office.
Нет, мне нужно вернуться в офис.
We have to get back to our seats.
Нам придется вернуться на наши места.
We have to get back.
Нам надо возвращаться.
Well… we have to get back to the office.
Чтож… нам надо вернуться в офис.
I have to get back inside.
I have to get back.
Мне нужно возвращаться.
I have to get back to my son.
Я должна вернуться к своему сыну.
I have to get back to work.
Мне нужно вернуться на работу.
Papa, I have to get back to the office.
Пап, мне пора возвращаться в офис.
You have to get back in there.
Тебе надо вернуться туда.
Результатов: 283, Время: 0.091

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский