HAVE TOLD ME - перевод на Русском

[hæv təʊld miː]
[hæv təʊld miː]
сказать мне
tell me
to say to me
talk to me
рассказать мне
tell me
talk to me
to say to me
give me
let me
говорили мне
told me
said to me
spoke to me
talked to me
предупредить меня
warn me
told me
to alert me
let me
me a heads-up
given me a heads up
сказал мне
told me
said to me
сказала мне
told me
said to me
сказали мне
told me
said to me
рассказал мне
told me
taught me
filled me
informed me
talked to me
introduced me
рассказала мне
told me
taught me
spoke to me

Примеры использования Have told me на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Things you have told me in this room?
Те, что рассказал мне ты?
I just wish you would have told me about Officer Lomatin being so helpful.
Я просто хочу, чтобы вы сказали мне, почему офицер Ломантин был таким заботливым.
If she would have told me to stop, that would have been fine.
Если бы она сказала мне стоп, все бы было хорошо.
Would you have told me the truth?
Ты бы сказал мне правду?
You could have told me, you know.
Ты мог бы сказать мне, знаешь ли.
You could have told me about your dad.
Ты мог бы рассказать мне о своем отце.
people have told me I was a moron.
люди говорили мне, что я идиот.
But I-I'm sure she would have told me if anything had happened.
Но я уверена она бы сказала мне если бы что-то такое случилось.
Three different patients have told me this has been giving them nightmares.
Три пациента сказали мне, что у них из-за этого ночные кошмары.
I wish you would have told me your brother was a skinwalker.
Я бы хотела, чтобы ты рассказал мне, что твой братец- перевертыш.
From what you have told me, this situation with Walt's gambling sounds… intense.
Из того, что ты рассказала мне про ситуацию с игровой зависимостью Уолта звучит… впечатляюще.
He would have told me if things had changed.
Он бы сказал мне, если бы что-то изменилось.
She could have told me herself.
Она могла сказать мне сама.
You could have told me about your wife.
Ты мог бы рассказать мне о своей жене.
Now never mind what you have told me so far.
Не важно, что вы говорили мне раньше.
Well, I wish they would have told me, because I have AIDS, now.
Было бы здорово, если бы об этом рассказали мне, потому что сейчас у меня СПИД.
No, she would have told me if she had..
Нет, она бы сказала мне, если бы сделала это.
I know you would have told me if Winston kissed you.
Я знаю, что ты бы рассказал мне, если бы Уинстон тебя поцеловал.
Well, thank you, you have told me everything I need to know.
Что ж, спасибо, ты рассказала мне все, что мне нужно знать.
He would have told me he was coming to the island.
Он бы сказал мне, что приезжает на остров.
Результатов: 603, Время: 0.0849

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский