HAVE TRIPLED - перевод на Русском

[hæv 'tripld]
[hæv 'tripld]
выросли в три раза
have tripled
have increased threefold
в три раза увеличили

Примеры использования Have tripled на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
in the tourism sector, where international tourism receipts in sub-Saharan Africa have tripled.
где поступления от международного туризма в странах Африки к югу от Сахары возросли в три раза.
Since Ireland signed up to the Millennium Declaration(resolution 55/2) in 2000, we have tripled the annual volume of our assistance.
После того, как Ирландия в 2000 году подписала Декларацию тысячелетия( резолюция 55/ 2), мы в три раза увеличили ежегодный объем нашей помощи.
the numbers of people receiving treatment would not have tripled in just two years or increased eightfold in Africa.
без этой инициативы число людей, получающих лечение, не утроилось бы всего за два года и не выросло бы в восемь раз в Африке.
WhatClinic. com says Irish enquiries for egg donation in the Czech Republic have tripled in the last year,
По статистике проведенной ИРТСА, ирландские запросы на донорство яйцеклеток в Чехии выросли в три раза в прошлом году,
in areas of return, refugee returns have tripled over the past four months.
ОНЮБ в районах возвращения, возвращение беженцев за последние четыре месяца утроилось.
In addition, under Korea's Initiative for Africa's Development, begun in 2006, we have tripled our ODA to Africa during the past three years and are set to scale up further.
Кроме того, за последние три года мы в три раза увеличили объем нашей помощи Африке в рамках корейской инициативы по развитию Африки, реализация которой началась в 2006 году, и намерены и далее наращивать ее.
Trust fund resources have tripled over the last three bienniums, their share of UNICEF total resources having increased from 9.9
За последние три двухгодичных периода объем ресурсов целевых фондов утроился, а их доля в общем объеме ресурсов ЮНИСЕФ увеличилась с 9,
military operations have tripled, and at the same time complaints against the security forces have fallen by 38 per cent.
количество военных операций выросло в три раза, и в это же самое время жалобы в адрес сил безопасности сократились на 38 процентов.
by which time HFC production might have tripled.
к этому времени производство ГФУ может утроиться.
it offered last March a first stage of further redeployment that would have tripled the“A” area of full Palestinian control from 2.8 per cent of the West Bank, which had been
мы предложили провести первый этап дальнейшей передислокации, в результате чего втрое возросла бы площадь района" A", находящегося под полным контролем палестинцев, с 2, 8 процента от всей территории Западного берега,
The number of male clients has tripled within a year.
Количество клиентов- мужчин утроилось в течение года».
Number of radio subscribers has tripled, approaching 150 thousand of listeners.
Почти утроилось количество абонентов радио, приближаясь к 150 тысячам слушателей.
Sergeant Turley! In five minutes, the volume in calls has tripled.
Сержант Тетли, за 5 минут объем звонков утроился.
The proportion of countries with sound national development strategies in place has tripled since 2005.
Доля стран с имеющимися надлежащими стратегиями национального развития утроилось в 2005 года.
World GDP had tripled.
Мировой ВВП утроился.
The number of WTO members initiating anti-dumping investigations has tripled in recent years.
Количество членов ВТО, подавших иски в связи с применением антидемпинговых мер, в последние годы утроилось.
overall development assistance for health has tripled.
направляемой на цели развития в области здравоохранения, утроился.
And his troponin has tripled in the last hour.
Уровень тропонина за последний час утроился.
Our patient base has tripled.
Количество пациентов утроилось.
Read The volume of foreign investments in Russia has tripled.
Объем иностранных инвестиций в Россию утроился.
Результатов: 40, Время: 0.0513

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский