HAVE VAST - перевод на Русском

[hæv vɑːst]
[hæv vɑːst]
имеют огромный
have great
have vast
have extensive
have enormous
have huge
have tremendous
имеют большой
have extensive
have great
have large
have big
have wide
have much
have significant
have strong
have vast
have considerable
имеют богатый
have rich
have extensive
have a wealth
have vast
обладаем обширным
have extensive
have vast
обладают большим
have great
have extensive
have more
have strong
have considerable
had much
have vast
have broad
имеющие колоссальный
имеют обширные
have extensive
to have profound

Примеры использования Have vast на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
terror being inflicted on this civilian population will have vast short- and long-term consequences on the well-being
ужас, которые испытывает гражданское население, будут иметь обширные кратковременные и долговременные последствия для благосостояния
We also looked at their website closely and we found that they have vast amount of useful information.
Мы также внимательно посмотрели на их сайте, и мы обнаружили, что они имеют огромное количество полезной информации.
We have vast warehouse space capacity available for several types of chemical products,
Мы располагаем значительными площадями, предназначенными для хранения различных видов химикатов,
Master Order, have vast powers which they use to manipulate events within their sphere of influence in subtle ways.
Лорд Хаоса обладает огромной космической силой, которую они используют для манипуляции событиями в пределах своей сферы влияния.
bodies of the United Nations system have vast experience and a clear comparative advantage in that area.
органы системы Организации Объединенных Наций располагают обширным опытом и явным сравнительным преимуществом в этой области.
It is noteworthy that a large number of OIC countries have vast natural resources
Следует отметить, что большое число стран- членов ОИК располагает богатыми природными ресурсами
who hail from so many regions, have vast potential to offer.
представляющие столь многие регионы мира, обладают огромными возможностями.
The contractor shall have vast experience in creation of engineer
ее исполнитель должен обладать богатым опытом создания инженерных
Small island developing States have vast renewable energy potential and are striving to
Малые островные развивающиеся государства имеют огромный потенциал для производства электроэнергии с использованием возобновляемых источников
freelance linguists have vast experience and all the necessary language skills to bring a translation to desired quality levels,
внештатные лингвисты имеют богатый опыт и все необходимые языковые компетенции, чтобы доработать перевод до необходимого качества,
it is wise to get advice from the experts, who have vast experience in this field.
разумно получить консультацию от специалистов, которые имеют огромный опыт непосредственно в этой сфере.
Nezavisimaya Gazeta noted:"It is impossible to presume that the law enforcement bodies, who have vast experience in maintaining public order during soccer matches at stadiums, did not know
Независимая газета заметила по этому поводу:" Невозможно даже предположить, что сотрудники правоохранительных органов, имеющие колоссальный опыт в обеспечении общественного порядка во время проведения футбольных матчей на стадионах,
We have vast experience in the field of designing,
Мы имеем богатый опыт в области проектирования,
We have vast experience in the field of topografie as installing monitoring devices on all types of cars for repair
Мы имеем колоссальный опыт в сфере тахографии как по установке контрольных устройств на любые типы автомобилей,
Our full-time employees working there have vast experience of communication with various audiences,
В ней работают штатные сотрудники, имеющие большой опыт коммуникации, в том числе
They have vast arable land for agriculture,
Они располагают обширной площадью земельных угодий,
Our business coaches all have vast experience in the business sector as former members of international companies,
Наши бизнес- тренеры имеют солидный опыт работы в бизнес-секторе, как бывшие члены международных компаний,
the activities of civil society organizations which, like the Federación, have vast experience in community work emphasize well-being,
деятельность организаций гражданского общества, которые, как и Федерация, имеют богатый опыт деятельности на общинном уровне,
The company Law&Trust International has vast experience in obtaining licenses of any complexity.
Компания Law& Trust International имеет огромный опыт в области получения лицензий любой сложности.
Israel had vast experience in sustainably maximizing agricultural productivity.
Израиль обладает обширным опытом в области максимизации производительности сельского хозяйства с использованием рациональных методов.
Результатов: 48, Время: 0.0905

Have vast на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский