HAVEN'T CHECKED - перевод на Русском

['hævnt tʃekt]
['hævnt tʃekt]
не проверял
haven't checked
didn't check
haven't tested
am not checking
had not reviewed
не проверили
didn't check
haven't checked
не проверяли
haven't checked
did not check
did not test
haven't tested
не проверяла
haven't checked
has not reviewed

Примеры использования Haven't checked на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Which is the only part of Hamilton's body that you haven't checked yet.
И это единственная часть тела Гамильтона, которую ты еще не проверила.
there's one place I haven't checked yet.
есть еще кое-что, что я не проверил.
There's only one thing I haven't checked, sir.
Есть только одно, что я еще не проверил, сэр.
Guess you haven't checked tenant laws.
Наверное, ты не читала законы об аренде.
You haven't checked in in the last six hours.
Вы не отмечались последние 6 часов.
I haven't checked in for weeks.
Я не объявлялась несколько недель.
I haven't checked for a while.
Я давно не проверяла.
There's no way they haven't checked our cells yet.
Они наверняка уже проверили наши камеры.
If you haven't checked your e-mail recently.
Если ты еще не проверила свою почту.
Maybe I haven't checked in with my parole officer,
Может я не отмечался у своего надзирающего офицера,
The problem is, I haven't checked in yet.
Проблема, что я еще не зарегистрировался.
I haven't checked.
Я даже не поинтересовался.
I just-- We haven't checked in.
Я просто… мы не обговаривали.
Tokyo boasts literally thousands of restaurants so, while I haven't checked, it must be possible to find pretty much any kind of cuisine.
Токио может похвастаться буквально тысячами ресторанов, так что, хотя я не проверял, должно быть, здесь можно разыскать любую кухню мира.
relative to screws and studs easily matches that of a bobblehead, although we haven't checked that yet.
вполне соответствует массе статуэтки с качающейся головой, хотя мы этого не проверяли пока.
since you still think we actually did the surgery, you haven't checked your messages in eight hours.
вы все еще думаете, что мы провели операцию, вы не проверяли свои сообщения 8 часов.
I haven't checked Cooper's teeth yet,
Я еще не проверила зубы Купера,
If you haven't checked your project for errors
Если вы еще не проверяли свой проект на наличие ошибок
all the mail is spilling out like you haven't checked it in forever, and we wonder if you're dead,
почта вываливается из ящика так, словно ты не проверяла ее целую вечность, и мы гадаем,
some just the soundchip, I haven't checked yet, but the one I have modified myself with stereo output had the sound board inside).
некоторые могут иметь плагин встроенный звук, а некоторые просто soundchip, Я еще не проверен, но одно я изменил себя с стерео выход был звук плате внутри).
Результатов: 50, Время: 0.0687

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский