HE CRIES - перевод на Русском

[hiː kraiz]
[hiː kraiz]
он плачет
he's crying
they weep
он заплачет
he cries
кричит
screams
shouts
yells
cries
says
shrieks
calls out
он рыдает
слез
tears
crying
get off
dismounted

Примеры использования He cries на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
He cries knowing how unhappy she is.
Плачет, зная, что она несчастна.
He cries all the time, this is fun for him.
Плачет все время, может это его отвлечет.
He cries… inside.
Плачет… внутри себя.
He cries loud, and he smells?
Он орет громко, и пахнет. Вот видишь?
When he cries to me, that I will hear, for I am gracious.
Когда он возопиет ко Мне, Я услышу, ибо Я милосерд.
He cries five, six times a night.
Плачет по пять- шесть раз за ночь.
And when he cries,"adorable, miss livvy, be mine!
И когда он воскликнет" Обожаемая мисс Ливви, будьте моей!
one for when he cries about it afterwards.
а второй- когда заплачет.
Yeah, he does. He cries every night.
Да- да, каждую ночь плачет.
Thy grammar be with thee until perdition", he cries.
Всякий, кто встанет между мной и Пернаром, умрет!», выкрикнул он.
HYPERSENSITIVITY, the CHILDREN of the baby-Cancer is very unstable mood: he cries, then radiate joy.
СВЕРХЧУВСТВИТЕЛЬНЫЕ ДЕТИ У малыша- Рака очень неустойчивое настроение: то он плачет, то излучает радость.
Follow the Tutorial to know what to do if the child is hungry, he cries, is dirty.
Следуйте учебник, чтобы знать, что делать, если ребенок голоден, он плачет, грязный.
Although usually angered by Chowder's antics, Shnitzel really has a soft spot for Chowder, as he cries when it was thought that Chowder has vanished forever.
Шницеля возмущает поведение Чаудера, но он тепло к нему относится, так, например, он плакал, когда считалось, что Чаудер пропал навсегда.
All of a sudden, he's falling apart he cries for no reason, he can't sleep he can't be with his friends.
И вдруг он начал разваливаться плачет без причины, почти не спит не может общаться с друзьями.
He has night terrors, and he cries a lot, but that's just because he has an extra chamber in his heart.
Он страдает ночными кошмарами и часто плачет, но это все потому, что у него в сердце есть дополнительная камера.
He claims that he cries so he does not have any tears left to shed when he needs to be courageous.
Он утверждает, что всегда плачет, чтобы никаких слез не осталось, когда он должен быть смелым.
When he realizes he cries too much, he states that
Когда он осознает, что плачет, он говорит, что лишние слезы за Нис,
The album includes two songs not used in the film:"Joe Lies(When He Cries)" by The Bouncing Souls, and the previously-unreleased Vandals
Альбом включает две песни не звучавшие в фильме:« Joe Lies( When He Cries)» группы The Bouncing Souls
Then I'm going to stimulate the analogous area in the brain of a rhesus monkey and see if he cries.
Потом я буду стимулировать аналогичную область мозга макаки и смотреть, заплачет ли она.
Carl spends so much money on Health Week, but, when I want money to start a postseason baseball camp, he cries poor.
Карл спускает кучу денег на неделю здоровья, но когда я прошу денег на бейсбольный лагерь, бедняжка рыдает.
Результатов: 56, Время: 0.0476

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский