HE UNDERTOOK - перевод на Русском

[hiː ˌʌndə'tʊk]
[hiː ˌʌndə'tʊk]
он предпринял
it has taken
he undertook
he made
he embarked
он совершил
he committed
he made
he did
he undertook
he carried out
he perpetrated
he has completed
he has accomplished
he had performed
он обязуется
he undertook
he shall
it was committed
he pledged
он провел
he spent
he held
he had
he conducted
it carried out
he made
he did
it undertook
he convened
he performed
он обещает
he promises
he undertook
he pledged
he says
he vows
he swears
он осуществил
he made
he has undertaken
it had carried out
he fulfilled
it had implemented
he accomplished
he exercised
он взялся
he took
he came from
he's doing
he undertook
он обязался
he pledged
he undertook
he committed
он проводил
he spent
he conducted
he held
he carried out
he had
he pursued
he walked
he performed
he undertook
he followed
он пообещал
he promised
he pledged
he said
he would
he vowed
he undertook

Примеры использования He undertook на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
He undertook to shortly provide statistics regarding cases of domestic violence in recent years.
Он обязуется в ближайшее время представить статистические данные о случаях насилия в семье за последние годы.
In 1943 he undertook a four-week tour of inspection of Allied Defence Forces in northern Australia
В 1943 году он предпринял четырех- недельный тур с инспектированием союзных сил обороны в северной Австралии
In April and May, he undertook extensive outreach with several senior Iraqi interlocutors
В апреле и мае он провел широкую работу с рядом высокопоставленных руководителей Ирака
He undertook to apprise the Austrian Government of Committee members' feelings on the matter.
Он обязуется проинформировать правительство Австрии о том, какие чувства вызвал этот вопрос у членов Комитета.
During the year he undertook official missions to South Africa from 28 July to 8 August
За истекший год он совершил официальные поездки в Южную Африку( 28 июля- 8 августа 2005 года)
In 1858 he undertook another journey in Asia Minor,
В 1858 году он предпринял еще одно путешествие,
He undertook to provide further information if it were ascertained that it did pose a problem.
Он обещает представить дополнительную информацию в случае наличия этой проблемы в его стране.
He undertook consultations with all political parties represented in the National Assembly,
Он провел консультации со всеми представленными в Национальной ассамблее политическими партиями,
He undertook a business trip to Cameroon
Он совершил деловую поездку в Камерун
Noting the establishment of a 24-hour parking patrol, he undertook to look into why police were not ensuring respect for the designated spaces.
Говоря о введении круглосуточного патрулирования парковочных мест, он обязуется выяснить, почему полиция не обеспечивает уважения выделенных парковочных мест.
In 1397 and 1398 he undertook the organization of two crusades of Valencians and Majorcans against the Muslim pirates of North Africa.
В 1397 и 1398 годах он предпринял организацию двух крестовых походов против мусульманских пиратов Северной Африки.
He undertook a corporate review of the secretariat
Он осуществил корпоративный обзор деятельности секретариата
The exercise had been very useful and he undertook to send detailed replies to all the questions that had been left unanswered.
Опыт был очень полезен и он обещает отправить подробные ответы на все оставшиеся вопросы.
With respect to fact-finding missions, he undertook visits to Jamaica
Что касается миссий по установлению фактов, то он совершил поездки в Ямайку
He undertook to identify the author of that particular paragraph
Он обязуется узнать, кто является автором этого пункта
He undertook a series of photos of the actor in Hollywood,
Он провел серию фотосессий Дина в Голливуде,
In the years 1868-1869, he undertook a round-the-world trip,
В 1868- 1869 гг. он предпринял кругосветное путешествие,
He undertook a first brief mission to Afghanistan
Он совершил первую непродолжительную поездку в Афганистан
In 1926 he undertook an expedition to Java in order to delineate the southern Milky Way.
В 1926 он предпринял экспедицию на остров Ява для составления карты созвездий Южного полушария.
In the meantime he undertook training in social relief work at the Quaker centre,
В то же время он провел подготовку в области социальной работы по оказанию помощи в центре квакеров,
Результатов: 131, Время: 0.1134

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский