HEAVILY DAMAGED - перевод на Русском

['hevili 'dæmidʒd]
['hevili 'dæmidʒd]
сильно поврежден
badly damaged
heavily damaged
severely damaged
extensively damaged
серьезно повреждены
severely damaged
seriously damaged
badly damaged
heavily damaged
тяжело повредили
heavily damaged
нанесен серьезный ущерб
severely damaged
seriously damaged
heavily damaged
badly damaged
serious damage
seriously compromised
seriously impaired
suffered severe damage
seriously prejudiced
suffered major damage
нанесен значительный ущерб
significant damage
severely damaged
extensively damaged
heavily damaged
suffered considerable damage
причинен серьезный ущерб
severely damaged
serious damage
heavily damaged
сильно повреждены
severely damaged
badly damaged
heavily damaged
extensively damaged
much damaged
сильно повреждена
badly damaged
heavily damaged
severely damaged
extensively damaged
seriously damaged
сильно повреждено
badly damaged
severely damaged
heavily damaged
серьезно повреждено
severely damaged
seriously damaged
heavily damaged
badly damaged
тяжело поврежденный

Примеры использования Heavily damaged на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
There are distinct clusters of plots with heavily damaged trees in some regions.
В некоторых районах обнаружены отдельные группы участков с сильно поврежденными деревьями.
A fight between the Hulk and several mutants heavily damaged the mansion.
Борьба между Халком и несколькими мутантами сильно повредила Институту.
The 1900 hurricane that destroyed Galveston heavily damaged Pasadena.
В 1900 безымянный ураган, который разрушил Галвестон, сильно повредил Пасадину.
In 1999 a winter storm heavily damaged the park's forests.
Разразившаяся в 1999 году буря сильно повредила деревья.
The monument's heavily damaged allegorical figures were stored in Friedrichsfelde zoo in East Berlin.
Сильно пострадавшие аллегорические скульптуры хранились на территории зоопарка Фридрихсфельде, в Восточном Берлине.
At least 1,000 people were evacuated from heavily damaged areas.
По крайней мере, 1000 человек были эвакуированы из областей с наиболее серьезными повреждениями.
Midilli was sunk and Yavûz Sultân Selîm heavily damaged.
Мидили» затонул, а« Явуз Султан Селим» был сильно поврежден.
however the plane was heavily damaged and written-off.
самолет получил значительные повреждения и был списан.
however the plane was heavily damaged.
самолет был существенно поврежден.
function and appearance of heavily damaged natural teeth.
внешний вид сильно разрушенных естественных зубов.
Although Lorient was heavily damaged by Allied bombing raids,
Хотя Лорьян и был сильно поврежден в результате союзнических бомбардировок,
During the attack, the ship she was on was heavily damaged and Victoria ordered the evacuation of the crew.
Во время вторжения кораблю был сильно поврежден и Виктория потребовала экипажу эвакуироваться.
were heavily damaged during the air strikes.
были серьезно повреждены в ходе ударов с воздуха.
Prince was heavily damaged by De Ruyter's flagship De Zeven Provinciën in a two hours' duel
В двухчасовой дуэли Prince был сильно поврежден флагманом Де Рюйтера De Zeven Provinciën
The shell hits heavily damaged Aoba's communications systems
Попадания снарядов тяжело повредили системы коммуникации Аобы
explosives testing and are heavily damaged.
испытания взрывчатки и были серьезно повреждены.
In 1945 the Arsenal was heavily damaged by bombing, however after the war most it was rebuilt into its original form.
В 1945 году Арсенал был сильно поврежден бомбардировками, но после окончания войны был восстановлен до своего первоначального состояния.
25 per cent heavily damaged.
а 25 процентам нанесен значительный ущерб.
Japanese naval torpedo bombers attacked that same evening and heavily damaged the cruiser Chicago.
японские торпедоносцы атаковали оперативное соединение этим же вечером и тяжело повредили американский крейсер Чикаго.
Churches heavily damaged, 4 residences,
Церквям причинен серьезный ущерб, 4 жилых здания,
Результатов: 132, Время: 0.0688

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский