HELP RESTORE - перевод на Русском

[help ri'stɔːr]
[help ri'stɔːr]
помочь восстановить
help restore
help recover
help rebuild
help regain
help repair
to help retrieve
assist in restoring
способствовать восстановлению
contribute to the restoration
help restore
contribute to restoring
contribute to rebuilding
contribute to the reconstruction
promote the recovery
encourage the restoration
promote the rehabilitation
помогают восстановить
help to restore
help to recover
помогите восстановить
help restore
способствуют восстановлению
contribute to the restoration
help to restore
contribute to restoring
поможет восстановить
will help to restore
would help to restore
will restore
will help you recover
will help retrieve

Примеры использования Help restore на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
These exercises help restore normal blood
Эти упражнения способствуют восстановлению нормального крово-
India has strongly condemned these incidents, and it is our hope that the international community will get together and help restore peace in the region as soon as possible.
Индия решительно осудила эти инциденты, и мы надеемся, что международное сообщество соберется с силами и поможет восстановить мир в регионе как можно скорее.
issues of operation and administration of the system and help restore the system in case of breakdowns.
администрирования системы, помогают восстановить работоспособность системы в случае сбоев.
which will help restore confidence between Somalia
которая будет способствовать восстановлению доверия во взаимоотношениях между Сомали
we can help restore them very quickly.
мы можем помочь восстановить их очень быстро.
political means exclusively shall help restore confidence in the region
политическими средствами должно способствовать восстановлению доверия в регионе
build your dream the wonders of an uncharted island, and help restore their country to the natives, the ancient glory!
построить вашу мечту чудеса неизведанные острова и помочь восстановить свою страну для туземцев, древней славы!
which will help restore democracy and open the way to political stability.
которые будут способствовать восстановлению демократии и откроют путь к политической стабильности.
will help restore peace to the Middle East for all the peoples in the region.
будут способствовать восстановлению мира на Ближнем Востоке ради всех народов данного региона.
Help restore normalcy for all affected children
Помогать восстанавливать нормальное состояние для всех пострадавших детей
Proteins of moose milk help restore the skin back
Протеин лосиного молока способствует восстановлению и смягчению кожи,
emitting certain frequency ranges and help restore the human energy field.
излучающие определенные спектры частот и помогающие восстановить энергетическое поле человека.
In one such treatment concept whole body cryotherapy can be added as an adjuvant because it can help restore the disrupted homeostasis in central activity levels.
В одну из подобных методик дополнительно может быть внесена общая криотерапия, поскольку она помогает восстановить нарушенный гомеостаз центрального уровня активности.
The generosity of donors will need to find tangible expression on the ground through labour-intensive projects that can help restore public confidence in the peacebuilding process.
Щедрые взносы доноров должны найти ощутимое отражение на местах в виде осуществления проектов по расширению занятости среди населения, которые будут способствовать восстановлению доверия людей к процессу миростроительства.
I believe we can help restore confidence in the promise of democratic life,
мы можем помочь восстановить доверие к перспективам демократической жизни,
In turn, this will help restore and promote further economic cooperation with and among all the States of the former Yugoslavia
В свою очередь, это будет способствовать восстановлению и дальнейшему развитию экономического сотрудничества со всеми другими государствами на территории бывшей Югославии
It was hoped that the General Assembly would once again call upon States to make use of the services of the Commission in appropriate cases and thus help restore respect for international humanitarian law.
Выражается надежда на то, что Генеральная Ассамблея еще раз призовет государства воспользоваться услугами Комиссии в соответствующих случаях и, таким образом, помочь восстановить уважение к международному гуманитарному праву.
their unions could help restore confidence and public trust in food safety,
их профсоюзов могли способствовать восстановлению доверия общественности и ее уверенности в безопасности пищевых продуктов,
her hope that the movement might help restore the Russian monarchy.
национал- социалистическое движение сможет помочь восстановить российскую монархию.
patented over 30 therapeutic techniques that help restore disturbed functions
запатентованы более 30 лечебных методик, которые способствуют восстановлению нарушенных функций
Результатов: 62, Время: 0.0717

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский