HIGH-QUALITY EDUCATION - перевод на Русском

качественного образования
quality education
high-quality education
good education
qualitative education
quality educational
qualified education
to a decent education
высококачественное образование
high-quality education
quality education
good-quality education
высокое качество образования
high quality education
качественное обучение
quality education
quality training
high-quality training
high-quality education
quality learning
quality teaching
качественному образованию
quality education
high-quality education
good education
qualitative education
highquality education
high-standard education
high-quality training
качественное образование
quality education
high-quality education
good education
qualitative education
высококачественному образованию
high-quality education
quality education
highquality education
high-quality educational
качественные образовательные
quality educational
high-quality education
quality education
высококлассное образование

Примеры использования High-quality education на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The Centre provides high-quality education in the fields of remote sensing
Центр позволяет пройти качественное обучение по вопросам, касающимся дистанционного зондирования
Those priorities are guaranteeing and supporting the health of children, providing high-quality education, protecting children from all forms of violence,
Они включают гарантированное медицинское обслуживание для детей, высококачественное образование, защиту детей от любых форм насилия
creating a basis for high-quality education of future doctors.
созданию базы для качественного образования будущих врачей.
young children by providing high-quality education around the world.
детей, обеспечивая высокое качество образования в разных городах и странах мира.
and provide high-quality education, healthcare, social, and cultural services.
предоставлять качественные образовательные, медицинские, социокультурные услуги.
At the school, the children are raised to be great patriots because after all, who needs high-quality education, if a person doesn't love
Дети воспитываются в школе большими патриотами, ибо кому нужно высококлассное образование, если человек не знает
During these years the department provides high-quality education, synthesizing the fundamental university training
На протяжении этих лет кафедра обеспечивает высококачественное образование, синтезирующее фундаментальную университетскую подготовку
training requires a high-quality education based on the principles of the Universal Declaration of Human Rights and other relevant instruments, with a view to.
Всеобщей декларации прав человека и других соответствующих договоров качественного образования, направленного на.
High-quality education that is equal
Высококлассное образование, являющееся равным
provide every Armenian student with the opportunity to get high-quality education in their native region, in their homeland, free of charge.
обеспечиваем каждого армянского школьника возможностью получить бесплатное высококачественное образование на своей родине, в своем родном регионе или городе.
As the head of government noticed, there are hosts of reasons behind social inequality, but primarily it is due to the lack of jobs and affordable high-quality education.
По мнению Премьер-министра, порождающие бедность причины многообразны, однако в первую очередь они обусловлены недоступностью качественного образования и отсутствием рабочих мест.
improving access to high-quality education and professional development,
улучшая доступ к качественному образованию и повышению квалификации,
On the other hand, if a country already has a good infrastructure and high-quality education, it could benefit from AI to achieve more efficient production.
В тех странах, где уже сейчас хорошо развита инфраструктура и предоставляется высококачественное образование, ИИ позволит повысить эффективность производства.
1 academy ensure the widest opportunities for high-quality education.
1 академия предоставляют студентам широкие возможности для получения качественного образования.
In emergency situations, high-quality education should reflect the specific living conditions of the child
В чрезвычайных ситуациях качественное образование должно отражать конкретные условия жизни ребенка
With regard to education, proposals include increasing access to high-quality education and creating mechanisms to keep children in school.
Предложения в области образования включают расширение доступа к качественному образованию и создание механизмов, обеспечивающих продолжение учебы в школе.
In ASEAN Vision 2020, ASEAN leaders resolved to enhance human resource development in all sectors of the economy through high-quality education and the upgrading of skills, capabilities and training.
В<< Видении АСЕАН- 2020>> лидеры АСЕАН выразили свою решимость содействовать развитию людских ресурсов во всех секторах экономики за счет качественного образования, развития навыков и способностей и улучшения подготовки.
students from developing and transitional countries to obtain high-quality education in the field of peace
стран с переходной экономикой имеют возможность получить высококачественное образование в области укрепления мира
Year in and year out we have been developing our capacity for providing high-quality education, which also create opportunities for foreign students to study in our country.
Год от года развиваем наши возможности предоставлять качественное образование, что дает возможность иностранным студентам получать полноценное образование в нашей стране.
meet global common commitments to inclusive, equitable and high-quality education and lifelong learning for all.
справедливого и высококачественного образования и обучения на протяжении жизни для всех необходимы эффективные механизмы обеспечения подотчетности.
Результатов: 213, Время: 0.0986

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский