HIGHER EXPENDITURE - перевод на Русском

['haiər ik'spenditʃər]
['haiər ik'spenditʃər]
более высокие расходы
higher expenditures
higher costs
увеличение расходов
cost increases
increase in expenditure
higher expenditures
increased requirements
higher costs
increased spending
increase in expenses
rising costs
spending more
повышению расходов
to increased costs
higher expenditure
больший объем расходов
higher expenditure
higher levels of expenditure
более высокими расходами
higher costs
higher expenditures
более значительный объем расходов
higher expenditure
повышенный объем расходов

Примеры использования Higher expenditure на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The Advisory Committee notes the higher expenditure in June 2011 which,
Консультативный комитет отмечает более высокие расходы в июне 2011 года,
In September 2009 and February 2010, the higher expenditure patterns were attributable to obligating of funds for the payment of troop costs,
Повышенный объем расходов за сентябрь 2009 года и февраль 2010 года объясняется выделением средств для оплаты расходов стран,
will induce a correspondingly higher expenditure on education as well as health.
повлечет за собой соответственно более высокие расходы на образование, а также здравоохранение6.
furniture in the amount of $4.9 million and higher expenditure for construction services in the amount of $1.3 million.
9 млн. долл. США, и более высокими расходами на строительные работы в объеме 1, 3 млн. долл. США.
This was driven mainly by lower revenues owing to the slowdown in growth, and higher expenditure stemming from efforts to mitigate the economic
Это объясняется главным образом более низкими поступлениями вследствие замедления темпов роста и более высоких расходов, обусловленных усилиями по смягчению экономических
Higher expenditure in August, September
Более высокий объем расходов в августе, сентябре
Higher expenditure in September 2008
Рост расходов в сентябре 2008 года
The higher expenditure during the months of July and September 2008 resulted from the start of the annual procurement cycle in July
Более высокий объем расходов в июле и сентябре 2008 года был обусловлен началом ежегодного закупочного цикла в июле
The higher expenditure in April 2012 was due to obligations recorded for reimbursement of contributing countries for major equipment
Более значительные расходы в апреле 2011 года были обусловлены учтенными обязательствами по возмещению расходов странам, предоставившим основное имущество,
The Committee was informed that the higher expenditure for medical equipment was offset by underexpenditure for medical services, owing to a change in the budget codes for medical supplies from medical services to medical equipment.
Комитету сообщили о том, что превышение расходов на медицинское оборудование компенсируется неполным использованием средств на медицинское обслуживание в результате изменения бюджетных кодов для предметов медицинского назначения, которые стали относиться не к статье<< Медицинское обслуживание>>, а к статье<< Медицинская техника.
also to those of the maintenance of premises where any neglect might entail higher expenditure in the future.
проблемам подготовки кадров и обслуживания зданий, поскольку любой недосмотр может повлечь за собой более значительные расходы в будущем.
the proposed resource requirements for 2007/08 reflected higher expenditure on international staff as a result of mission-specific salary
предлагаемые на 2007/ 08 год потребности в ресурсах отражают увеличение расходов по международному персоналу с учетом параметров окладов,
The higher expenditure in the months of September 2013
Больший объем расходов в сентябре 2013 года
Higher expenditure in the months of July and September 2006 was attributable to the recording in UNMIK accounts of obligations raised for the settlement of charges primarily with respect to utilities,
Более значительный объем расходов в июле и сентябре 2006 года объясняется проводкой по счетам МООНК обязательств по оплате расходов,
The higher expenditure in June 2009 was due to increased requirements for the rotation of military contingents
Повышение расходов в июне 2009 года явилось следствием увеличения потребностей в связи с ротацией воинских контингентов
The higher expenditure of 14 per cent, compared to total expenditure
Увеличение объема расходов на 14 процентов по сравнению с общей суммой расходов в размере 4749,
The higher expenditure in the month of August 2012 pertained to the establishment of obligations with respect to petrol,
Больший объем расходов в августе 2012 года объясняется принятием обязательств по оплате расходов на бензин
The lower requirements were partly offset by higher expenditure, principally for information technology, owing to indirect costs for the implementation of Umoja in the missions which could not be absorbed within apportioned resources, the deployment of information technology solutions in
Более низкие потребности были частично компенсированы повышением расходов в основном в связи с использованием информационных технологий по причине увеличения косвенных расходов, связанных с внедрением системы<<
The higher expenditure with respect to May and June 2009 are due to the reflection in the year-end accounts payable of disbursements related to freight charges for the deployment of contingent-owned equipment
Возросшие расходы в мае и июне 2009 года отражают подлежащие оплате в конце финансового года счета расходов на грузовые перевозки в связи с поставкой оборудования,
as well as higher costs for the acquisition of equipment and furniture, and higher expenditure for construction services,
также более высокой стоимостью закупленного оборудования и мебели и бóльшими расходами на строительные услуги,
Результатов: 50, Время: 0.0667

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский