HIGHLY COMMEND - перевод на Русском

['haili kə'mend]
['haili kə'mend]
высоко оцениваем
appreciate
commend
highly value
applaud
praise
appreciation
are appreciative
laud
дали высокую оценку
commended
appreciated
praised
appreciation
lauded
gave a high rating
were highly appreciative
высоко оцениваю
commend
appreciate
highly appreciate
applaud
highly value
весьма приветствуем
very much welcome
highly commend
весьма признательны
are very grateful
greatly appreciate
very much appreciate
highly appreciate
most grateful
deeply appreciate
are very appreciative
are very thankful
highly commend

Примеры использования Highly commend на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
In that context, we highly commend the mediation role played by Egypt aimed at resolving the crisis in Gaza,
B данном контексте мы высоко оцениваем посреднические действия Египта, нацеленные на урегулирование кризиса в Газе,
the Economic Community of West African States has played an important role in facilitating conflict management in West Africa in the Mano River Union countries and in Guinea-Bissau, for which we highly commend it.
Экономическое сообщество западноафриканских государств сыграло важную роль в содействии урегулированию конфликтов в Западной Африке-- в странах Союза бассейна реки Мано и в Гвинее-Бисау,-- за что мы ему весьма признательны.
We also highly commend the solemn appeal of the President of the General Assembly to all Member States to observe the Olympic Truce during the 2008 Summer Games in Beijing, as reflected in
Мы также высоко оцениваем торжественный призыв Председателя Генеральной Ассамблеи ко всем государствам- членам соблюдать во время летних Олимпийских игр 2008 года в Пекине олимпийское перемирие,
In that regard, I highly commend the unrelenting efforts of the majority of developing countries to embrace the concept of good governance in all political
В этой связи я высоко оцениваю неустанные усилия большинства развивающихся стран, нацеленные на реализацию концепции благого управления во всех политических
Highly commend the efforts of his Highness Sheikh Sabah al-Ahmad al-Jaber al-Sabah
Высоко оцениваем усилия Его Высочества шейха Сабаха аль- Ахмеда аль- Джабера ас- Сабаха
We highly commend the work done by the United Nations,
Мы высоко оцениваем работу, проделанную Организацией Объединенных Наций,
We are pleased to note that the General Assembly has made reform one of its top priorities at this session and we highly commend the active role of President Hunte in that regard.
Мы рады отметить, что Генеральная Ассамблея сделала реформы одним из своих ключевых приоритетов на данной сессии, и мы высоко оцениваем активную роль Председателя Ханта в этой связи.
In that regard, we highly commend the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights(OHCHR) and UNESCO for their work in
В этой связи мы высоко оцениваем работу Управления Верховного комиссара Организации Объединенных Наций по правам человека( УВКПЧ)
In this context, we highly commend the Secretary-General for his initiative to convene the high-level Summit on Climate Change on 22 September 2009, at which world
В этом контексте мы высоко оцениваем инициативу Генерального секретаря по созыву 22 сентября 2009 года Саммита высокого уровня по вопросу об изменении климата,
The Commission highly commends the support by host countries of UNRWA's work and activities.
Комиссия высоко оценивает поддержку, которую получают работа и усилия БАПОР от принимающих стран.
Moscow highly commends the activities of Colombia during its chairmanship of the Movement.
В Москве высоко оценивают деятельность Колумбии в период ее председательства в движении.
Natura Siberica brand is highly commended in Best New International Breakthrough Brand nomination.
Бренд Natura Siberica получил высокую оценку в номинации« Лучший международный прорыв».
The Committee highly commended the Guidelines on condominium ownership of housing.
Комитет высоко оценил Руководящие принципы по вопросам собственности на жилье в виде кондоминиумов.
The Philippines highly commended the strong basis established by Bhutan for the promotion of democratic values.
Филиппины высоко оценили прочные основы для поощрения демократических ценностей, заложенные Бутаном.
Highly Commended Restaurant for Seafood.
Высокая оценка ресторана в категории« морепродукты» в 2017 году.
Highly Commended Restaurant- Seafire Steakhouse and Bar.
Высокая оценка ресторана в 2016 году- стейк- хаус и бар Seafire.
A unique sustainability tool and highly commended design at Kinnarps.
Уникальный инструмент оценки экологичности и высокоценимый дизайн kinnarps.
The work done by the secretariat was highly commended.
Работа, проделанная Секретариатом, получила высокую оценку.
The Chinese Government highly commends the efforts made by the international community with respect to the draft resolution on fisheries.
Китайское правительство высоко оценивает усилия международного сообщества в связи с проектом резолюции по рыбным запасам.
Mongolia highly commends the strong leadership of Secretary-General Ban Ki-moon in the effort to make this Organization the centre of the new multilateralism.
Монголия высоко оценивает сильные лидерские качества Генерального секретаря Пан Ги Муна в стремлении превратить Организацию в центр новых многосторонних отношений.
Результатов: 40, Время: 0.0624

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский