HIS PURPOSE - перевод на Русском

[hiz 'p3ːpəs]
[hiz 'p3ːpəs]
его целью
its goal
its purpose
its aim
its objective
his target
it seeks
it is intended
its object
its mission
his intention
свое предназначение
its purpose
your destiny
its mission
his own destination
its meaning
свою задачу
its task
its mission
its purpose
its mandate
its objective
its role
its job
its assignment
their goal
его намерений
of his intentions
his purpose
его изволению
his purpose
его цель
its goal
its purpose
its aim
its objective
his target
it seeks
it is intended
its object
its mission
his intention
свое назначение
his appointment
their purpose
his assignment
its destination
its function

Примеры использования His purpose на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
His purpose was not only to defend the city,
Его целью было не только защитить город, но и защитить свой дворец,
I suppose he knew he would served his purpose and that your invitation was a mere courtesy,
Я полагаю, он знал, что выполнил свою задачу и что ваше приглашение было просто вежливостью,
In the prologue, Fulgentius claims that his purpose was to strip the classic Greek myths of all their fictitious and meaningless details
Фульгенций утверждает, что его целью в написании мифологии было очистить классические греческие истории от всех их фиктивных
don't do this every man has his purpose yours is to get us home.
не делайте этого! Каждый человек имеет свое предназначение. Ваше- доставить нас домой.
His nature, His purpose in creating us, the fall of man,
Его природы, Его намерений для сотворения человека,
So when he's served his purpose, he will be consigned to history in exactly the same way as his predecessor.
Поэтому, когда он выполнит свою задачу, он станет достоянием истории точно так же, как и его предшественник.
His purpose then was to capture
Его целью было поймать
once he served his purpose.
вы избавитесь от него, как только он выполнит свое предназначение.
His nature, His purpose in creating man,
Его природы, Его намерений в сотворении человека,
His purpose was to remove the veil of hypocrisy from the faces of the professing rabbis
Его целью было снять покрывало лицемерия с лиц этих правоверных раввинов
are called according to his purpose.”.
призванным по Его изволению».
I deduced that… his purpose is to find out who killed his brother.
что… его целью было найти убийцу брата.
then dispose of him when his purpose was complete.
потом избавлюсь от него, когда его цель будет завершена.
Fra Angelico painted walls of his monastery, his purpose was bigger than just making illustrations of the New Testament!
20 000 лет спустя Fra Angelico расписывал стены своего монастыря, его целью было нечто большее, чем просто иллюстрации к Новому Завету!
by showing Dan visions of his whole life; his purpose; the world and"re arranges" the young man's mind.
показывая Дэну видения всей его жизни; его цель; мир и« перестраивает» разум молодого человека.
it shows that the Eternal is great enough to use even sin to have His purpose fulfilled in a person's life.
показывает, что Сущий настолько велик, что способен даже грех повернуть так, чтобы Его цель исполнилась в жизни человека.
No details about him and his purpose developers are not reported,
Никаких подробностей о нем и его целях разработчики не сообщают, но сам факт присутствия
fearing his purpose is nothing more than to be a soulless killing machine.
опасаясь, что цель его жизни- быть бездушной машиной для убийств.
In 1819, Keats had attempted to write sonnets, but found that the form did not satisfy his purpose because the pattern of rhyme worked against the tone that he wished to achieve.
В 1819 году Китс пытался писать сонеты, но обнаружил, что эта форма не удовлетворяла его цель, потому что система рифмовки действовала против желанного им тона.
But notwithstanding the drama, his purpose was to equip those auditors with a comprehensive grasp of every facet of this new clearing technique.
Но, несмотря на весь этот фейерверк, целью Рона было дать тем одиторам полное понимание каждой грани этой новой техники клирования.
Результатов: 95, Время: 0.0626

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский