HIS STUDY - перевод на Русском

[hiz 'stʌdi]
[hiz 'stʌdi]
своем исследовании
his study
his research
his paper
своем кабинете
my office
his cabinet
his study
your chambers
учебы
study
learning
school
training
education
attending
student
academic
tuition
его изучение
his study
its examination
его обучение
his studies
his education
his training
his teaching
his tuition
his apprenticeship
свой кабинет
my office
his cabinet
his study
your chambers
учебу
studies
school
education
training
learning
tuition
students

Примеры использования His study на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
And with Bill Masters comes his study.
Где Мастерс, там и его исследование.
Two days after my husband's death, a mysterious fire burnt down his study.
Через два дня после смерти моего мужа… от таинственного огня… сгорел его кабинет.
It shows the achieved by the student during his study results.
Она показывает достигнутые студентом за все время его учебы результаты.
In his study on the situation in Haiti,
В своем исследовании, посвященном положению в Гаити,
In his study, the Special Rapporteur noted that older persons are rights holders,
В своем исследовании Специальный докладчик отметил, что пожилые люди являются субъектами права,
After his study in Tokyo he worked in Weimar with Rolf-Dieter Arens
После учебы в Токио он работал в Веймаре с Рольфом- Дитером Аренсом
The Special Rapporteur in his study on Australia expressed his grave concern over the unlimited length of detention under the Migration Act.
В своем исследовании по Австралии Специальный докладчик выразил серьезную обеспокоенность относительно неограниченных сроков задержания в соответствии с Законом о миграции.
His study of the action non-negotiable for anyone who wants to seek employment abroad
Его изучение- действие, не подлежащее обсуждению для тех, кто хочет трудоустроиться за границей
In his study, Tchaikovsky imagines the opera into life as his own story,
В своем исследовании Чайковский воплощает оперу в жизнь как свою собственную историю,
But Pythagoras knew from those non-incarnate Divine Teachers Who were completing his study that the human body itself can be a conductor of the Great Divine Power.
Но Пифагор знал от тех невоплощенных Божественных Учителей, Которые завершали его обучение, что тело человека само может быть проводником Великой Божественной Силы.
Russian, his study will not be such a difficult
русский, его изучение не станет столь сложной
For his study, he examined tanning habits
В своем исследовании он изучил связь между привычкой загорать
The European Union encouraged Mr. Alston to complete his study and submit it to the Commission on Human Rights at its fiftieth session.
Европейский союз предлагает г-ну Олстону завершить свое исследование и представить его результаты на пятидесятой сессии Комиссии по правам человека.
In his study, Mr. Theo van Boven emphasizes an important question:
В своем исследовании г-н Тео ван Бовен обращает особое внимание на важный вопрос:
So he called him into his study and gave him the lowdown on sex among birds and bees.
Он позвал его в свой кабинет и рассказал всю правду о том, как размножаются птицы и пчелы.
In 1965 he published his study on"The early medieval warm epoch
В 1965 году он опубликовал свое исследование на тему« Ранний средневековый теплый период
He's in his study showed that people who began to engage in physical activity,
Он в своем исследовании показал, что у людей, которые начали заниматься физкультурой,
According to the resolution, the Secretary-General is requested, in preparing his study, to seek the views of
В этой резолюции Комиссия просила Генерального секретаря при подготовке своего исследования запросить мнения
He then went into his study, and from a large strong-box took out a bundle wrapped in old cloths,
Затем Бильбо прошел в свой кабинет, достал из запертого сейфа сверток, завернутый в старую одежду,
has concluded his study of the events at Nørrebro.
завершил свое исследование по событиям в Норребро.
Результатов: 205, Время: 0.0599

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский