HOSTILE PROPAGANDA - перевод на Русском

['hɒstail ˌprɒpə'gændə]
['hɒstail ˌprɒpə'gændə]
враждебной пропаганды
hostile propaganda
enemy propaganda
враждебную пропаганду
hostile propaganda
враждебной пропаганде
hostile propaganda
enemy propaganda
враждебная пропаганда
enemy propaganda
hostile propaganda

Примеры использования Hostile propaganda на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
consequently their susceptibility to clever hostile propaganda.
ее подверженность искусной вражеской пропаганде.
Maduro's government is doing everything it can to counteract the hostile propaganda with which Washington is trying to exacerbate the situation in Venezuela,
Правительство Мадуро делает все возможное для нейтрализации враждебной пропаганды, с помощью которой Вашингтон пытается обострить ситуацию в стране,
Vi Immediately cease hostile propaganda and inflammatory statements in the media, in addition to
Vi немедленное прекращение враждебной пропаганды и подстрекательских заявлений в средствах массовой информации,
vilification and hostile propaganda, and has disseminated false
порочащую и враждебную пропаганду и распространяют фальшивые
Since 2 May, hostile propaganda and inflammatory statements in the media have reduced significantly
В период после 2 мая количество враждебной пропаганды и подстрекательских заявлений в средствах массовой информации существенно уменьшилось
correcting misperceptions and countering hostile propaganda.
устраняя ложные представления и противодействуя враждебной пропаганде.
to cease the dissemination of hostile propaganda and to implement expeditiously the disengagement plan prepared by UNAVEM III.
прекратить враждебную пропаганду и в срочном порядке приступить к осуществлению плана разъединения, подготовленного КМООНА III.
of 17 January 1997, the Palestinians reaffirmed their commitment regarding"preventing incitement and hostile propaganda, as specified in article XXII of the Interim Agreement.
от 17 января 1997 года палестинцы подтвердили свою приверженность делу" предотвращения подстрекательства и враждебной пропаганды, как это предусматривается в статье XXII Временного соглашения.
Hostile propaganda was also directed against the human rights situation in the country, based on the
Враждебная пропаганда была также направлена против реального положения в области прав человека в стране,
vilification and hostile propaganda and has disseminated false
очернения и враждебной пропаганды, распространяя лживые
A few days later, hostile propaganda in the Angolan State media was slightly reduced,
Через несколько дней после этого враждебная пропаганда в ангольских государственных средствах массовой информации несколько ослабла,
as well as at the recent increase in hostile propaganda.
также в связи с активизацией в последнее время враждебной пропаганды.
relay stations to broadcast hostile propaganda to Jeddah, Kuwait,
Каире и Аммане для развертывания враждебных пропагандистских кампаний, в рамках которых,
to serve as originators of, and conduits for, hostile propaganda targeted at Member States.
выступали в качестве организаторов злобных пропагандистских кампаний, направленных против государств- членов, и в качестве посредников при проведении таких кампаний.
including hostile propaganda against each other". Jerusalem Post, 14 July.
в том числе враждебной пропаганды в отношении друг друга." Джерузалем пост", 14 июля.
the União Nacional para a Independência de Angola to cease hostile propaganda, refrain from laying new mines,
Национальный союз за полную независимость Анголы прекратить враждебную пропаганду, воздерживаться от установки новых мин,
including hostile propaganda and the unauthorised redeployment
ответных ударов, включая враждебную пропаганду и несанкционированную передислокацию
counter hostile propaganda and create a favourable environment for the smooth operation of a mission has created new challenges in the area of public information.
противодействию враждебной пропаганде и созданию благоприятных условий для нормальной работы миссии, поставило новые задачи в области общественной информации.
UNITA to cease hostile propaganda, refrain from laying new mines,
УНИТА прекратить враждебную пропаганду, воздерживаться от установки новых мин,
reinforcements, as well as hostile actions, including hostile propaganda; c. a cessation of hostilities within 24 hours of the signing of the Ceasefire Agreement.
переброски подкреплений, а также враждебных действий, включая враждебную пропаганду; прекращение боевых действий в течение 24 часов с момента подписания Соглашения о прекращении огня.
Результатов: 61, Время: 0.0574

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский