HOW TO ORGANIZE - перевод на Русском

[haʊ tə 'ɔːgənaiz]
[haʊ tə 'ɔːgənaiz]
способов организации
of how to organize
ways to organize
методах организации
методике организации
том каким образом организовать
путях организации
как организовывать
how to organize

Примеры использования How to organize на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Knowing how to organize search by choosing problems
Знание, как систематизировать поиск информации по выбору задач
The group of experts decides how to organize the work.
Группа экспертов принимает решение о том, как организовать эту деятельность.
Alexey Solntsev has repeatedly argued that knows and knows how to organize international cycling.
Алексей Солнцев уже не раз доказывал, что знает и умеет как организовывать международные велогонки.
The Ministry of the Interior set up a working group in 2007 to prepare a proposal on how to organize online investigations in connection with the reform of the police administration.
Министерство внутренних дел учредило в 2007 году рабочую группу для подготовки предложения о методах организации Интернет- расследований в связи с реформой полицейской администрации.
The delegation of the United Kingdom presented a paper on how to organize plots to train inspectors.
Делегация Соединенного Королевства представила документ о методике организации делянок для обучения инспекторов.
To bring to the attention of national statistical offices the latest thinking on how to organize and display economic statistics.
Довести до сведения национальных статистических учреждений новейшую информацию о методах организации и публикации экономических статистических данных.
The question of how to organize small area estimation within a NSO therefore arises.
Поэтому возникает вопрос о том, каким образом организовать в рамках НСУ подготовку оценок по малым районам.
Progress report on how to organize international, interdisciplinary scientific advice to support the Convention process.
Промежуточный доклад о путях организации представления международных, междисциплинарных научных рекомендаций в поддержку процесса осуществления Конвенции.
teams receive information about malaria and campaign toolkits, and learn how to organize events and raise awareness
пакеты информационных материалов кампании через веб- сайт и учатся, как организовывать мероприятия и повышать осведомленность
because it was carried out by communication professionals who know how to organize the communication between people from different cultures and countries.
это конференция от специалистов коммуникации, которые знают, как организовывать общение между представителями разных культур и стран.
College teachers create in their classes conditions where students learn how to organize their activity, which will help them to learn throughout their life.
При этом преподаватели создают такие условия, при которых студенты овладевают способами организации своей самостоятельной деятельности, что позволит им обучаться в течение всей дальнейшей жизни.
In parallel, other recommendations linked to the assessment of how to organize international, interdisciplinary scientific advice were made.
Параллельно были вынесены другие рекомендации, связанные с оценкой методики организации международных междисциплинарных научных консультаций.
the WLTP secretary had presented a revised Road Map and a proposal on how to organize future WLTP work GRPE-63-28.
секретарь ВПИМ представил пересмотренную" дорожную карту" и предложение по способам организации будущей работы над ВПИМ GRPE- 63- 28.
A further issue of note is the need to consider how to organize and run projects in the EECCA and SEE regions most effectively.
Еще один заслуживающий внимания вопрос касается необходимости рассмотрения наиболее эффективных путей организации и осуществления проектов в регионах ВЕКЦА и ЮВЕ.
The bureau discussed how to organize the work of the Ad Hoc Committee
Бюро обсудило вопрос о том, каким образом организовать работу Специального комитета,
I will revert to members shortly with my views on how to organize our deliberations on this matter during the sixty-first session.
В скором времени я вернусь к членам Ассамблеи с изложением своих взглядов на то, как организовать нашу работу по этому вопросу в ходе шестьдесят первой сессии.
How to organize my resources, groups of text markers(tags) I use in different projects?
Каким образом организовать накопившиеся ресурсы, разные группы текстовых маркеров( тегов), которые применяются по разному в разных проектах?
The speaker also expressed his gratitude to Sweden for providing an opportunity to observe how to organize events of such scale and format.
Он также выразил благодарность Швеции за представленную возможность ознакомиться с тем, как организуются мероприятия такого масштаба и формата.
The challenge is how to organize the Department to work most effectively on the broad front expected of it.
Вопрос заключается в том, как организовать Департамент для максимально эффективной работы по широкому кругу стоящих перед ним проблем.
It should give careful consideration to the question of how to organize its work in order to take full advantage of that decision.
Комитет должен тщательно обсудить вопрос о том, как организовать свою работу, с тем чтобы в полной мере воспользоваться этим решением.
Результатов: 135, Время: 0.0653

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский