HUMANITARIAN RESPONSES - перевод на Русском

[hjuːˌmæni'teəriən ri'spɒnsiz]
[hjuːˌmæni'teəriən ri'spɒnsiz]
гуманитарных мер
humanitarian response
humanitarian action
humanitarian measures
humanitarian efforts
меры по оказанию гуманитарной помощи
humanitarian responses
humanitarian action
measures to provide humanitarian assistance
гуманитарных ответных мер
humanitarian response
гуманитарному реагированию
humanitarian response
гуманитарные ответы

Примеры использования Humanitarian responses на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Facilitating more rapid humanitarian responses by improving the timeliness of humanitarian funding,
Повышение оперативности гуманитарного реагирования путем обеспечения своевременного финансирования гуманитарных операций,
predictable and accountable humanitarian responses from the United Nations system, as well as
поддающегося контролю гуманитарного реагирования со стороны учреждений системы Организации Объединенных Наций,
prevent conflicts, prepare for disasters, and improve humanitarian responses to distressed populations.
повышению эффективности гуманитарных мер в интересах находящегося в уязвимом положении населения.
coherent and coordinated humanitarian responses by the international community to disasters
согласованного и скоординированного гуманитарного реагирования международного сообщества на стихийные бедствия
as well as the humanitarian needs of all affected populations and possible humanitarian responses.
также гуманитарные потребности всего пострадавшего населения и возможные меры по оказанию гуманитарной помощи.
to improve the capability for quick and coordinated humanitarian responses.
также повышения потенциала для быстрого и скоординированного гуманитарного реагирования.
As an example of how satellites can assist humanitarian responses to disasters, following the 2005 South Asian earthquake,
Например, как спутники могут помогать гуманитарному реагированию на стихийные бедствия: после землетрясения в Южной Азии в
accountability framework review of the added value of CERF assistance to the humanitarian responses to the Horn of Africa drought,
подотчетности проверку результативности использования средств СЕРФ для гуманитарного реагирования на засуху в районе Африканского Рога,
by assigning responsibilities to agencies in order to coordinate humanitarian responses.
путем распределения обязанностей между учреждениями в целях координации мер по оказанию гуманитарной помощи.
the humanitarian needs of all affected populations and possible humanitarian responses.
вопрос о гуманитарных потребностях всего пострадавшего населения и возможных мерах по оказанию гуманитарной помощи.
including appeals to provide humanitarian responses to vessels in distress.
в том числе обеспечить гуманитарное реагирование в случаях, когда суда терпят бедствие.
human rights and humanitarian responses.
а также гуманитарные ответные меры.
Furthermore, necessary humanitarian responses to disasters now cost donors $6 billion per year,
Более того, расходы доноров на необходимые меры гуманитарного реагирования на стихийные бедствия составляют в настоящее время 6 млрд. долл. США в год,
It is therefore obvious that we need to rethink the way we provide funding to address international humanitarian responses, not only with regard to the amount of funding,
Поэтому совершенно очевидно, что нам следует пересмотреть способ предоставления финансовых средств с целью осуществления международных гуманитарных мер помощи не только с точки зрения объема финансирования,
In cooperation with UNFPA, WHO and UNICEF, UNIFEM should ensure that all humanitarian responses address the special reproductive health needs of girls and women,
В сотрудничестве с ЮНФПА, ВОЗ и ЮНИСЕФ ЮНИФЕМ необходимо обеспечить в рамках всех принимаемых ответных мер по оказанию гуманитарной помощи удовлетворение особых потребностей девушек и женщин в области репродуктивного здоровья,
capacity-building efforts with regional organizations to help bolster humanitarian responses in support of the efforts of national Governments
по созданию потенциала и взаимодействия с региональными организациями, с тем чтобы содействовать принятию мер реагирования гуманитарного характера в поддержку усилий национальных правительств
their experiences in coordinating and leading humanitarian responses.
своего опыта в области координации гуманитарных мер реагирования и руководстве ими.
more broadly adapting humanitarian responses to IDPs to different types of non-camp settings.
также более широкую адаптацию мер гуманитарного реагирования, принимаемых в интересах ВПЛ, к различной нелагерной среде.
other actors in the United Nations system involved in humanitarian responses in the country in question;
другими структурами системы Организации Объединенных Наций, участвующими в мерах гуманитарного реагирования в соответствующей стране;
continues to be a crucial mechanism for dealing with the coordination needed to strengthen humanitarian responses to natural disasters
Эгеланна остается жизненно важным механизмом осуществления координации, необходимой для совершенствования гуманитарного реагирования на стихийные бедствия
Результатов: 61, Время: 0.0869

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский