I'M GONNA THROW - перевод на Русском

[aim 'gɒnə θrəʊ]
[aim 'gɒnə θrəʊ]
я брошу
i will throw
i will drop
i will quit
i will leave
i'm gonna throw
i will dump
i give up
i would leave
i'm gonna leave
i toss
я устрою
i will give
i will arrange
i will make
i will set up
i'm gonna throw
i will throw
i will run
i will do
i'm going
i would get
я выброшу
i will throw
i'm gonna throw
i will drop
i'm gonna toss
я кину
i'm gonna throw
i will throw
я засажу
i will put
i'm gonna throw
i'm gonna put
я вышвырну
i will kick
i'm gonna throw
я заброшу
я выкину
i will throw
i'm gonna throw

Примеры использования I'm gonna throw на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I'm gonna throw those television sets in here.
Я окуну сюда эти проклятые телевизоры.
So I'm gonna throw in an extra $50,000 of my own.
Так что я добавлю еще 50 лично от себя.
I'm gonna throw you in the river.
Брошу тебя в реку.
I'm gonna throw you a wicked stag do.
Я хочу устроить тебе мальчишник.
I'm gonna throw a rager here in between all my chem proofs
Я собираюсь бросить яростень между всеми моими химическими доказательствами
I'm gonna throw a great party.
Я собираюсь бросить великой партии,
I'm gonna throw it in the trunk.
Брошу его в багажник.
I'm not angry like I'm gonna throw a brick through your window.
Я зол на тебя не так, когда кирпич в окно кидают.
Come back here again, I'm gonna throw your ass in jail.
Придешь сюда еще раз, засажу твою задницу в тюрьму.
I don't give a shit, i'm gonna throw you under the shower.
Мне все равно, сейчас я запихну тебя в душ.
You guys don't have the proper clearance for any of this information, but I'm gonna throw you a bone.
У вас, парни, нет доступа к такого рода информации, но я брошу вам кость. Здесь работают картели.
I'm gonna throw you a huge party
Я устрою вам огромную вечеринку,
Yeah, I'm gonna throw my phone into the fiery chasm where he keeps his poor people.
Да, я выброшу свой телефон в огненную пропасть, где он держит бедных людей.
I always said to myself, as soon as I make my first stack of Hollywood Benjamins, I'm gonna throw a huge blowout for all the people who believed in me.
Я всегда говорил себе, как только я заработаю свой первый миллион, я устрою небывалый отрыв для всех тех, кто верил в меня..
And when you violate it-- because sooner or later you will-- I'm gonna throw your ass in jail.
А когда ты его нарушишь- а рано или поздно, ты его нарушишь- я засажу тебя в тюрягу.
What you need is a net'cause I'm gonna throw your backstabbing ass out the window!
сетка потому что я вышвырну твою задницу из окна!
Okay, pork, I'm gonna throw you in that magic smoker for 24 hours
Окей, свинка, я заброшу тебя в эту волшебную коптильню на 24 часа
I'm gonna throw a big party here tomorrow, and this whole place is gonna get crazy.
Я закачу большую вечеринку завтра, и все это место сойдет с ума.
Dude, if you say that one more time, I'm gonna throw you in the oven with that turkey when we get home, okay?
Чувак, если ты скажешь это еще хоть раз, я засуну тебя в духовку вместе с той индейкой, когда мы вернемся домой, понял?
Now, I'm gonna throw you this bottle of antiseptic,
Теперь, я собираюсь бросить тебе эту бутылку антисептика,
Результатов: 52, Время: 0.0852

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский