I ALWAYS SAID - перевод на Русском

[ai 'ɔːlweiz sed]
[ai 'ɔːlweiz sed]
я всегда говорил
i always said
i always told
i have said
i used to say
я всегда говорила
i always said
i always told
i used to tell
я всегда говорю
i always say
i always tell
i'm always talking
i am always speaking
i keep saying
я всегда повторял
я всегда отвечал

Примеры использования I always said на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I always said that if a man jumped at me, I would fight.
Я всегда говорила, что в таких случаях надо бороться.
I always said you were a better detective than me.
Я всегда говорил, что ты лучший детектив, чем я..
I always said there should be nothing between us.
Я всегда говорила, что между нами ничего не должно быть.
I always said that conflict could only be postponed.
Я всегда говорил, что этот конфликт можно только оттянуть.
I always said a pimp is just a pimp!
Я всегда говорила, что сутенер- он просто сутенер!
I always said that Angelo should be three classes up.
Я всегда говорил, Анжело должен перепрыгнуть через три класса.
I always said my better day would come along, and now here it is.
Я всегда говорила, что дождусь своего дня, и вот он пришел.
I always said Tiggers could climb trees.”.
Я всегда говорил, что Тиггеры умеют лазить по деревьям».
I always said you were a most bounteous young man.
Я всегда говорила, что вы самый обходительный молодой человек в округе.
I always said so. We stopped too early.
Я всегда говорил, что мы слишком рано остановились.
I always said you would make a fabulous girl scout.
Я всегда говорила- ты стала бы великим герл- скаутом.
Nah, I always said that 4kolky are IN.
Нет, я всегда говорил, что 4kolky в.
I always said I would leave off when the time came.
Я всегда говорила, что уйду вовремя.
I always said I would be happier alone.
Я всегда говорила, что буду счастливее в одиночестве.
I always said I would probably die in traffic.
Всегда говорил, что подохну тут в пробке.
I always said,"Next year,
Но я постоянно отвечал," В следующем году,
You know how I always said you should be treated like a queen?
Я всегда твердил, что ты должна жить как королева?
I always said that boy was strange.
Всегда говорила, что этот мальчик странный.
I always said to myself I was feeling alive at such moments.
Всегда говорил себе, что в такие моменты чувствую себя живим.
Remember what I always said?
А ты помнишь о чем я всегда говорил?
Результатов: 114, Время: 0.1077

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский