I COULDN'T WAIT - перевод на Русском

[ai 'kʊdnt weit]
[ai 'kʊdnt weit]
я не мог ждать
i couldn't wait
я не могла дождаться
i couldn't wait
мне не терпелось
i couldn't wait
я не могла ждать
i couldn't wait
я не мог дождаться
i couldn't wait
я не могу ждать
i can't wait

Примеры использования I couldn't wait на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I couldn't wait.
Я не могла ждать.
I'm sorry. I couldn't wait.
Прости, я не могу ждать.
I couldn't wait to see you.
Я не мог дождаться, чтобы увидеть тебя.
I couldn't wait to see you.
Мне не терпелось тебя увидеть.
I'm sorry, I couldn't wait.
Извините, я не мог ждать.
It got so I couldn't wait to go to sleep at night.
Все дошло до того, что я не могла дождаться пойти спать.
You thought I couldn't wait?
Ты думаешь я не могу ждать?
I couldn't wait until lunch.
Я не могла ждать до обеда.
I couldn't wait when will say a toast for our homeland.
Я не мог дождаться, когда же произнесут здравицу за нашу родину.
I couldn't wait to see your new baby.
Мне не терпелось увидеть твою дочурку.
I couldn't wait to get off that show.
Я не могла ждать, чтобы уйти из это шоу.
There was a boundary I couldn't wait to cross.
Была граница, которую мне не терпелось пересечь.
I couldn't wait any longer.
Я не могла ждать больше.
New seats, new tyres. I couldn't wait to show it to her.
Ќовые сидень€, новые колеса, мне не терпелось показать ей все это.
Because I couldn't wait to rub a little jelly on your treasure trail.
Потому что мне не терпится втереть в тебя немного геля.
Sorry, I couldn't wait.
Простите, я не могу дождаться конца.
I couldn't wait to see her again.
Я не мог дождаться, когда увижу ее снова.
I couldn't wait to make her my wife.
Не терпелось сделать ее своей женой.
I couldn't wait to see the kid.
Я не мог дождатьс€ встречи с ней.
Результатов: 103, Время: 0.0636

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский