НЕ ТЕРПЕЛОСЬ - перевод на Английском

couldn't wait
не терпится
не могу ждать
не могу дождаться
eager
охотно
желание
нетерпеливый
стремится
готовы
хотят
жаждет
желая
не терпится
рвется
anxious
беспокоиться
беспокойный
беспокойство
тревожно
стремится
тревожным
не терпится
желая
тревоги
хочет
could not wait
не терпится
не могу ждать
не могу дождаться
impatient
нетерпеливый
нетерпение
не терпится
ждать
нетерпеливо

Примеры использования Не терпелось на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Не терпелось тебя увидеть.
I couldn't wait to see you.
Мистер Киппс, мне не терпелось с вами познакомиться.
Mr. Kipps, I have been so looking forward to meeting you.
Просто ему не терпелось, да?
He just couldn't wait, could he?
А вчера вам не терпелось избавиться от меня.
And yesterday you were so eager to get rid of me.
Мне не терпелось. Сам не знаю почему.
I was impatient, I didn't know why.
Мне не терпелось показать это тренеру.
Couldn't wait to show Coach.
И мне не терпелось снова ее увидеть.
And I knew I couldn't wait to see her again.
Ему не терпелось выйти, мистер Келли.
He was very keen to come, Mr Kelly.
Понятно, мне не терпелось рассказать Кате о своих ночных открытиях.
Naturally, I was all eagerness to tell Katya about my nocturnal.
Так мне тогда не терпелось- скорей бы понедельник, на работу!
I couldn't wait to get to work on Monday!
Кулуху не терпелось ринуться в бой.
He could not wait to fight.
Ведь все могло быть путем, но тебе не терпелось.
We could have worked something out, but you have blown that.
но Иви не терпелось начать.
but Evie, she couldn't wait to get started.
Мне не терпелось увидеть изделия, которые были привезены в новый бутик специально для открытия.
I couldn't wait to see the jewellery that had been specially brought to the new boutique for its opening.
Мне не терпелось узнать, какие декоративные элементы можно считать типичными для греческих украшений,
I was eager to discover what decorative features could be considered typical for Greek jewellery,
Мне не терпелось узнать, что вы выяснили о человеке, которого взяли под стражу прошлой ночью.
I was eager to hear what you learned about the man who was taken into custody last night.
Сразу же, словно ему не терпелось сказать что-нибудь о Кубе
Immediately, as if he were anxious to say something about Cuba
Генриетте не терпелось посетить родину,
Henrietta was eager to visit her homeland
Вам не терпелось узнать в подробностях о настраиваемых элементах космического корабля в Star Conflict?
You have been looking forward to getting more details about Star Conflict's spaceship systems and customisable modules,?
объяснив это позже так:« Мне было 17 лет и жутко не терпелось увидеть мир,
in his junior year; he said,"I was 17 and extremely anxious to see the world,
Результатов: 78, Время: 0.0417

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский