I DIDN'T MAKE - перевод на Русском

[ai 'didnt meik]
[ai 'didnt meik]
я не делал
i didn't do
i haven't done
i didn't make
i wasn't doing
i wouldn't do
i have never done
я не заставлял
i didn't make
i didn't force
я не сделал
i didn't do
i haven't done
i wouldn't do
i didn't make
i ain't done
i hadn't made
i never did
я не заключил
не я устанавливаю
i don't make
i don't set
я не готовил
я не давала
i didn't give
i haven't given
i didn't make
я не делала
i didn't do
i haven't done
i didn't make
i never did
я не заставляла
i didn't make
i didn't force
я не сделала
i didn't do
i haven't done
i wouldn't do
i didn't make
i wasn't doing

Примеры использования I didn't make на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I didn't make you change the surgery date.
Я не заставлял тебя переносить дату операции.
I didn't make you follow me into that chamber.
Я не заставляла тебя идти за мной в эту комнату.
I'm sure I didn't make that big of a fuss.
Уверена, что я не делала такой шумихи.
I didn't make her crazy.
Я не делал ее сумасшедшей.
I didn't make him run.
Я не заставлял его убегать.
I didn't make Lily have feelings for someone else.
Я не заставляла Лили, иметь чувства к другому.
But I didn't make it.
Но я не сделала этого.
So I'm guessing I didn't make life very easy for you.
Полагаю, я не делала твою жизнь легче.
I didn't make them for money.
Я не делал их из-за денег.
You begin the lie when you married. I didn't make you lie.
Ложь началась, когда вы вышли замуж, я не заставлял вас лгать.
And I didn't make you kiss me, you asked me to kiss you.
И я не заставляла тебя целоваться, ты попросила поцеловать тебя.
I just… I didn't make that tape.
Я просто… я не делала эту запись.
I didn't make one call with your phone.
Я не сделала ни одного звонка с твоей трубки.
I didn't make anyone.
Никого я не делал.
I didn't make you punch that guy.
Я не заставляла вас бить того человека.
Oh, I didn't make it.
О, я не делала его.
Crap, I didn't make any new flyers.
Черт, я не сделала новых флаеров.
I didn't make this!
Я не делал этого!
I didn't make a life choice.
Я не делала жизненный выбор.
I didn't make a man out of you, you did..
Я не сделала из тебя мужчину, это ты сделал..
Результатов: 113, Время: 0.0805

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский