I DO KNOW - перевод на Русском

[ai dəʊ nəʊ]
[ai dəʊ nəʊ]
я знаю
i know
i'm aware
мне известно
i know
i am aware
my knowledge
i understand
i heard
i have
я понимаю
i understand
i know
i realize
i get
i see
is my understanding
i realise
i appreciate
i mean
i am aware
я уверена
i'm sure
i bet
i know
i believe
i am confident
i am certain
i think
i'm convinced
i-i'm sure
i'm positive
я знаком
i know
i'm familiar
i met
i am aware
i'm no stranger
i'm friends
я разбираюсь
i know
i understand
i'm good
i'm dealing
i do
i am handling
i read
я помню
i remember
i know
i recall
i think
i do
я в курсе
i know
i'm aware of
я узнаю
i know
i find out
i recognize
i learn
i recognise
i will see
i hear
i will get
i will check
i will discover

Примеры использования I do know на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I'm here about what I do know.
Я здесь из-за того, что мне известно.
And I do know you can cope on your own.
И я знаю, что ты можешь справиться сам.
But I do know a meth lab kitchen when I see one.
Но я узнаю лабораторию мета, когда увижу.
But I do know medicine.
Но в медицине я разбираюсь.
Never taught me to throw a ball, but I do know ecru and taupe.
Мяч бросать меня не учили, но про экрю и тауп я в курсе.
But I do know.
Но я знаю.
But I do know rufus.
Но я знаю Руфуса.
Or I do know why I did that.
Или я знаю, почему я это сделала.
I do know that, Harry.
Я знаю, Гарри.
I do know you, don't I?.
Я знаю тебя, не так ли?
But I do know you.
Но я знаю тебя.
Yes, I do know John.
Да, я знаю Джона.
But I do know Langley.
Но я знаю Лэнгли.
Yes, I do know.
Да, я знаю.
You're right, I do know you.
Ты права, я знаю тебя.
Heisenberg says,"No, but I do know where I am!
Гейзенберг говорит," Не, но я знаю, где я нахожусь!
Hang on, I do know why I'm telling you.
Подождите, я поняла, почему я все это вам рассказываю.
But I do know they have the remarkable ability to revivify necrotic tissue.
Инственное, что известно мне- у нее удивительная способность возрождать к жизни мертвую ткань.
I do know and I have been told.
Знаю я, мне говорили.
I do know that.
Да знаю я.
Результатов: 974, Время: 0.0875

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский