I GOT HERE - перевод на Русском

[ai gɒt hiər]
[ai gɒt hiər]
я попал сюда
i got here
i ended up here
я приехал сюда
i came here
i got here
i arrived here
i have come
i drove down here
я добрался сюда
i got here
я пришла сюда
i came here
i got here
i'm here
у меня здесь
i have here
i got here
i'm here
i have got
i have been
я тут
i'm
i just
i have
i got
here i
i did
i , uh
i came
i'm just here
i'm going
я сюда попала
i got here
я приехала сюда
i came here
i got here
i came all the way
i'm here
i arrived here
я добралась сюда
i got here
я пришел сюда
i came here
i'm here
i have come
i got here
я попала сюда

Примеры использования I got here на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
But then I got here a little early.
Но поэтому я пришла сюда немного раньше.
Nobody has cared about me since I got here.
Никому и дела до меня не было, с тех пор как я тут появился.
If you could just take a look, tell me what I got here.
Если бы ты только взглянул на это, скажи мне, что у меня здесь.
Nolan had me help him the day I got here.
Нолан попросил меня ему помочь, когда я приехал сюда.
I got here as quickly as I could.
Я приехала сюда как только смогла.
I can't remember how I got here.
Я не могу вспомнить как я сюда попала.
I got here as fast as I could.
Я добрался сюда так быстро, как только мог.
When I got here, they asked me the same question.
Когда я попал сюда, меня спрашивали тоже самое.
In the infirmary, when I… when I got here.
В лазарете. Когда я… когда я пришла сюда.
Cause I'm stuck with what I got here.
И я так увяз в том, что у меня здесь.
She was flatlining when I got here.
Она умирала, когда я приехал сюда.
I got here as fast as I could.
Я добралась сюда так быстро, как могла.
I got here as fast as I could.
Я приехала сюда так быстро, как только смогла.
It doesn't matter how I got here.
Не имеет значения, как я сюда попала.
I got here on.
Я добрался сюда на.
Just now, just before I got here?
Как раз перед тем, как я попал сюда?
I have been picking up her slack since the minute I got here.
Меня раздражало ее безделье с того момента, как я пришла сюда.
Have been since I got here.
Еще когда я пришел сюда.
Literally, I got here like two seconds before you did.
В прямом смысле, я добралась сюда на 2 секунды раньше тебя.
Sam… I got here 2 minutes ago,
Сэм… я приехала сюда две минуты назад,
Результатов: 239, Время: 0.1033

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский