I HAVE STUDIED - перевод на Русском

[ai hæv 'stʌdid]
[ai hæv 'stʌdid]
я изучил
i have studied
i learned
i looked
i have examined
i have reviewed
i have explored
i investigated
i have researched
я училась
i went
i learned
i studied
i trained
я изучал
i studied
i learned
i have been looking
i researched
i examined
i have been investigating
i took
я изучала
i studied
i learned
i took
i researched
я изучила
i have studied
i looked
i have learned
i researched
i have reviewed
i examined
я учился
i studied
i went
i learned
i trained
i attended
i taught
i was a student
я исследовал
i researched
i examined
i was exploring
i have studied
i analyzed

Примеры использования I have studied на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
For 12 years I have studied these men after they were caught.
Двенадцать лет я изучала этих людей после того, как их поймали.
I have studied pictures.
Я изучал фотографии.
I have studied his M.O. and.
Я изучила его поведение и.
I have studied every supernatural creature known to man.
Я изучил каждое известное человеку сверхъестественное существо.
I have studied the phenomenon for a long time.
Я изучал этот феномен долгое время.
I have studied their mother's spell book for weeks.
Я изучала книгу заклинаний их матери на протяжении нескольких недель.
I have studied to fifth grade.
Я учился в пятом классе.
I have studied every single deal Pascal has ever made.
Я изучила каждую сделку, которую Паскаль заключил.
No, I have studied all their moves.
Нет, я изучил все приемы.
I have studied his file.
Я изучал его дело.
I have studied theatre for a while.
Я изучала театр какое-то время.
I have studied the coordinates from here to the Cylon capital.
Я изучил координаты отсюда до Сэйлона.
Well, I have studied the flying machines by Otto Lilienthal.
Вообще-то, я изучал летательные аппараты Отто Лилиенталя.
I have studied this man for months now.
Я изучала этого человека месяцами.
I have studied you.
Я изучил Вас.
I have studied this question.
Я изучал этот вопрос.
I mean, I have studied music therapy.
То есть, я изучала лечение музыкой.
I have studied your case, and I..
Я изучил ваше дело, и я…- Дэниел.
I have studied their technology.
Я изучал их технологию.
Well, from the cases of facial injuries that I have studied, he might be.
Ну, исходя из тех случаев повреждения лица, которые я изучала, он мог.
Результатов: 126, Время: 0.0657

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский