I JUST THINK - перевод на Русском

[ai dʒʌst θiŋk]
[ai dʒʌst θiŋk]
я просто думаю
i just think
i'm just wondering
i just feel
i'm just saying
i'm just guessing
i'm only thinking
я просто подумала
i just thought
i just figured
i was just wondering
i just assumed
i just feel
я просто считаю
i just think
i'm simply suggesting
i'm just saying
i'm just counting
просто мне кажется
i just think
i just feel like
it just seems to me like
просто по-моему
я просто хочу
i just want
i just wanna
i just wish
i'm just trying
i would just like
i'm just gonna
i simply want
i just need
i only want
i'm just going
я просто подумал
i just thought
i just figured
i was just wondering
i just assumed
i just felt
i simply thought
i was merely wondering
i merely thought
я просто думал
i just thought
i just figured
i just assumed
i simply thought

Примеры использования I just think на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I just think that a man of your.
Я просто думаю, что человек твоего.
I just think that dinner might be a great opportunity to start all over again.
Я просто подумала, что ужин это отличная возможность начать все сначала.
I just think you need to know what's being said.
Я просто хочу, чтобы ты знала, что говорят люди.
I just think it's time to grow up,
Я просто подумал, что пора повзрослеть,
I just think you need help, that's all.
Я просто думал, что тебе нужна помощь, вот и все.
I just think that you're choosing quantity over quality.
Я просто считаю, что ты предпочитаешь количество вместо качества.
I just think getting married is.
Просто мне кажется, что женитьба- это.
I just think she's special.
Я просто думаю- она особенная.
I just think it's strange, Lee Berman dying all of a sudden.
Я просто подумала, что это странно, такая внезапная смерть Ли Бермана.
I just think, you know.
Я просто подумал, знаете.
Well, listen, I just think our situation is different.
Ну, послушай. Я просто думал, что наша ситуация немного другая.
I just think that it's bigger than any of us can realize.
Я просто считаю, что это больше, чем мы могли представить.
I just think it might freak him out if we went on an actual date.
Просто мне кажется, он может напрячься, если мы пойдем на настоящее свидание.
I just think you were gypped.
Я просто думаю, что тебя обманули.
I just think that maybe.
Я просто подумала, что может быть.
I just think you could use a vacation.
Я просто подумал, что тебе нужен отдых.
But I just think.
Но, я просто думал.
I just think that we should tell Cisco and Caitlin.
Я просто считаю, что мы должны сказать об этом Кейтлин и Циско.
No, I just think we're going to be great together on the air.
Нет, просто мне кажется, что мы будем отлично смотреться в эфире.
I just think Leland might know something.
Я просто думаю, что Лиланд мог бы знать кое-что об этом.
Результатов: 625, Время: 0.0981

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский