I LIED - перевод на Русском

[ai laid]
[ai laid]
я соврал
i lied
i told
я обманул
i cheated
i lied
i tricked
i fooled
i conned
i have deceived
я наврал
i lied
ложь
lie
falsehood
false
true
я лгала
i lied to
я обманула
я лгу
я вру
я обманывала
я солгу
я наврала

Примеры использования I lied на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Look, the reason I lied to you before is because I am an undercover FBI agent.
Послушайте, я врал вам из-за того, что я агент ФБР под прикрытием.
Actually, I lied.
Вообще-то я соврал.
I lied about the Pepto-- I always use the little cup!
Я наврал вам про Пепто- бисмол. Я всегда пью из мерного стаканчика!
I lied, deliberately, so that they won't know.
Я солгал, сознательно, так, что они не будут знать.
I have 22 years, I lied.
Мне 22 года. Ложь.
I lied because i-I care about you.
Я солгала, потому что… ты мне небезразличен.
I lied because I was ashamed of the real story.
Я лгал, потому что стыдился того, что действительно произошло.
But I lied all of this time to protect you.
Но я врал все это время, чтобы защитить тебя.
Sorry, I lied.
Прости, я обманул тебя.
I lied to save my patient's life.
Я соврал, чтобы спасти пациенту жизнь.
I told you you were undercover here, but I lied.
Я сказал, что ты здесь под прикрытием, но я солгал.
Jane, I am really sorry that I lied.
Джейн, мне правда жаль, что я наврал.
I lied to protect Stella.
Я соврала, чтобы защитить Стеллу.
Yeah, and I lied because.
Да, и я солгала, потому что.
I lied about blacking out.
Я лгал о своих отключках.
I lied, all right!
Я врал, понятно?
I lied about my friend recommending you.
Я соврал, что это друг вас порекомендовал.
I lied for your own good.
Я обманул для твоей же пользы.
Yes, I lied.
Да, я солгал.
I knew Gloria would find out I lied about those tickets.
Я знал, что Глория узнает, что я наврал про билеты.
Результатов: 496, Время: 0.08

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский