I SENTENCE - перевод на Русском

[ai 'sentəns]
[ai 'sentəns]
приговор
sentence
verdict
conviction
judgement
judgment
penalty
imposed

Примеры использования I sentence на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Additionally I sentence you to take a course in feminism,
Кроме того, я назначаю вам прослушать курс по феминизму в любом колледже,
Everybody I sentenced will challenge the ruling.
Все, кого я осудил, оспорят приговоры.
On 5 December 2003, Trial Chamber I sentenced Stanislav Galić to 20 years' imprisonment.
Декабря 2003 года Судебная камера I приговорила Станислава Галича к 20 годам тюремного заключения.
I allowed my own personal feelings to influence the jury and I sentenced him to death knowing him to be guilty of many crimes
Мое личное отношению к нему, взяло вверх над законом. И я приговорил его к смерти. Так как знал,
Three months ago I sentenced a man named Raymond Tubbs to 40 years without parole.
Три месяца назад я приговорила к 40 годам некоего Реймонда Таббса, без права на досрочное освобождение.
On 10 December 2003, Trial Chamber I sentenced Dragan Obrenović to 17 years' imprisonment pursuant to the plea agreement concluded in May 2003.
10 декабря 2003 года Судебная камера I приговорила Драгана Обреновича к 17 годам тюремного заключения в соответствии с соглашением о признании вины, заключенным в мае 2003 года.
I sentence you to 25 years in the Ohio State Penitentiary.
Я приговариваю Вас к 25 годам лишения свободы.
I sentence you to hang by the neck until you are dead.
Я приговариваю вас к повешению за шею, до тех пор, пока не наступит смерть.
I sentence this fraud to be put to death tomorrow.
Я приказываю казнить этого мошенника завтра.
Zeddicus Zu'l Zorander, I sentence you to death by hanging at first light.
Зеддикус Зу' л Зорандер, я приговариваю тебя к смерти через повешивание, на рассвете.
I sentence you to two weeks of community service… as a meter maid.
Я приговариваю вас к двум неделям общественных работ… в качестве контролера на паркоматах.
I sentence you to ten years imprisonment with a non-parole period of six years.
Я приговариваю вас к 10 годам тюрьмы с правом досрочного освобождения через 6 лет.
With respect to the amended charge Of voluntary manslaughter, I sentence patrick scott to six years.
В связи с изменением условий обвинения в убийстве в состоянии аффекта, я приговариваю Патрика Скотта к шести годам заключения в государственной тюрьме.
Lawrence Fenton, I sentence you to a period of seven years in a maximum security prison.
Лоуренс Фентон, я приговариваю вас к семи годам в тюрьме с максимально строгим режимом.
I sentence you to the maximum of one year at the Illinois Department of Corrections Juvenile Justice Division.
Я приговариваю вас к максимальмоу сроку в один год в исправительной колонии для несовершеннолетних.
For the crime of murdering one of his own, I sentence Thierry Vanchure to 100 years in the garden.
За совершонное преступление, убийство я приговариваю Терри Ванкур до 100 лет в саду.
I sentence you to incarceration in a secure facility for juvenile sex offenders in Wellsburg,
Я заключаю вас в тюрьму в учреждение с особой изоляцией для малолетних преступников в Веллсбурге,
I hereby sentence you to a mandatory.
Таким образом, я приговариваю вас к пожизненному.
Even if I passed sentence on you?
Даже если я приговорю тебя?
I hereby sentence you to six months counseling.
Я приговариваю вас к шести месяцам терапии.
Результатов: 1567, Время: 0.0543

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский