I TRIED TO MAKE - перевод на Русском

[ai traid tə meik]
[ai traid tə meik]
я пытался сделать
i tried to do
i was trying to make
i have tried to make
я пытался заставить
i tried to get
i tried to make
я пыталась сделать
i tried to do
i was trying to make
i have tried to make
я пыталась заставить
i tried to get
i was trying to make
я пыталась приготовить
я попытался сделать
i tried to do
i tried to make

Примеры использования I tried to make на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I mean, I tried to make a few bucks, but that's not illegal!
Ну, я хотел заработать немного деньжат, но ничего противозаконного!
I tried to make him, but he said that.
Я попыталась заставить его, но он сказал, что.
I tried to make her smile.
Я хотел заставить ее улыбаться.
I tried to make him see a psychiatrist.
Однажды я пытался сводить его к психиатру.
But I tried to make it up to you by giving you a better life here.
Но я пыталась возместить тебе это, дав лучшую жизнь.
I tried to make sense of the stuff I couldn't explain away.
Я старался понять все это, чего я не могу объяснить.
When I was 15, I tried to make a fake I.D. using pencil,
Когда мне было 15, я пытался сделать поддельное удостоверение личности, используя карандаш, мел
I tried to make them stop, but they kept pushing me down,
Я пытался заставить их остановиться. Но они столкнули меня вниз.
The first document- the beta version of the CorelDRAW X5 hotkeys cheat sheet. I tried to make it filled with an useful information,
Первый документ- бета версия справочника горячих клавиш CorelDRAW X5. Я пытался сделать справочник максимально наполненным информацией,
But when I tried to make a video of them in the time limit 10 minute video prevented me squarely.
Но когда я пытался сделать видео из них на срок 10 минут видео помешали мне прямой.
In my previous article written immediately after Trump's election prior to his assumption of office as President of the United States, I tried to make a short-term forecast regarding his political future.
В прошлой статье сразу после избрания Трампа, но до вступления его в должность президента США, я попытался сделать некоторый краткосрочный прогноз относительно его политического будущего.
I tried to make his father see that Bobby was very sensitive…
Я пыталась заставить его отца понять что Бобби был очень чувствителен…
The above problem would show up when I tried to make visible a View that was placed under the currently displayed View.
Проблема возникает, когда я пытаюсь сделать видимой View, которая лежит ниже текущей отображаемой View.
I tried to make that clear on Tuesday,
Я попытался пояснить это во вторник,
So I tried to make the best of it and got some curry to go, you know.
Ну, тогда я попытался вынести хоть какую-то пользу из всего этого и заказал немного карри.
I tried to make my photos more realistic
Я старалась сделать свои фото более реалистичными
Seven years ago, I tried to make you all some chicken soup with rice.
Семь лет назад я пыталась варить для вас рисовый суп с курой,
I tried to make him as honest to the story
Я постарался сделать его честным по отношению к сюжету
I'm talking about the burger I tried to make him when I was 14 and you put me in charge of the restaurant.
Я говорю о бургере, который я попытался приготовить для него в 14 лет, когда ты оставил меня за главного в закусочной.
The photographs of my father are in colour and every time I tried to make a positive picture I close my Photoshop without saving.
Фото моего отца были сделаны в цвете и каждый раз, когда я пробовала сделать позитив, я закрывала фотошоп ничего не сохраняя.
Результатов: 52, Время: 0.0861

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский