Я ПОПЫТАЛСЯ - перевод на Английском

i tried
я попробовать
я пытаюсь
я стараюсь
я попытаюсь
я хочу
я пробую
я постараюсь
попытке
i have attempted
i sought
я ищу
я прошу
я стремлюсь
я хочу
я стараюсь
я рассчитываю
я пытаюсь
я добиваюсь
я найду
я разыскиваю
i have endeavoured
i try
я попробовать
я пытаюсь
я стараюсь
я попытаюсь
я хочу
я пробую
я постараюсь
попытке
i went
я пойду
я иду
я хожу
я уйду
я поеду
я еду
я уеду
я выхожу
я езжу
я отправляюсь

Примеры использования Я попытался на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Скажите моему брату, что я попытался.
Tell my brother I tried.
Я попытался извиниться.
I have tried to apologize for.
Я попытался.
Я попытался ее уговорить позволить мне решить все по-своему.
So I was trying to persuade her to let me handle it in my own way.
Но что хуже, я попытался обмануть собственную жизнь, завладев годами, которые мне не предназначены.
Worse, I have tried to cheat life itself. byseizingyearsnot grantedme.
Я попытался подрядить тебя на убийство Канцлера. Ты отказался.
And I attempted to recruit you into assassinating the Chancellor, you refused.
Но я, я попытался убедить ее, но ей все это неинтересно.
But I… I have tried to persuade her, but she's not interested.
Отлично, я попытался найти в Интернет.
Excellent, I'm trying to find it on the Internet.
И ты хочешь, чтоб я попытался связаться с ней, да?
And you want me to try to reach her, don't you?
Я попытался сделать тебя счастливым!
I was trying to make you happy!
Я попытался многое сделать для всех сторон.
I attempted a fair deal for all stakeholders.
Я попытался объяснить этому неандертальцу, Барри.
Tried to explain it to that neanderthal, Barry.
Хочешь чтобы я попытался снять ее для тебя?
Do you want me to try to get it down for you?
Я попытался, используя несколько микрофонов.
I have tried with several microphones.
Я попытался добраться до него, но у него был помощник,
Tried to bring Peck in,
Я попытался подтолкнуть их, посмотреть,
I have been trying to push them to see if she's up for it,
Я попытался также починить футболку,
Tried to fix the jersey,
Я попытался сделать себя незаменимым.
I do try to make myself indispensable.
Я попытался выяснить, как Фросту удалось уйти.
I have been trying to figure out how Frost got away.
А я попытался выйти, в смысле,
And as I was trying to get out, I mean,
Результатов: 518, Время: 0.0675

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский