IDENTIFICATION OF VICTIMS - перевод на Русском

[aiˌdentifi'keiʃn ɒv 'viktimz]
[aiˌdentifi'keiʃn ɒv 'viktimz]
выявления жертв
identification of victims
identifying victims
to detect the victims
идентификации жертв
identification of victims
identifying victims
выявление потерпевших
identification of victims
идентификации пострадавших
identification of victims
выявления пострадавших
for the identification of victims
определение пострадавших
опознание жертв
установлением жертв
выявление жертв
identification of victims
identifying victims
выявлению жертв
identification of victims
identifying victims
идентификацию жертв
выявлении жертв
идентификация жертв

Примеры использования Identification of victims на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
There is common methodology developed and used for identification of victims of human trafficking during the border checks,
Разработана единая методология, которая применяется для идентификации пострадавших от торговли людьми в ходе пограничного контроля,
Thailand has also developed guidelines and procedures for the identification of victims of trafficking, including the provision of medical services,
Таиланд также разработал руководящие положения и процедуры для идентификации жертв торговли людьми, включая оказание медицинских услуг,
Training of students at the National Police Academy to ensure early identification of victims of trafficking etc.
Обучение студентов Национальной полицейской академии методам раннего выявления жертв торговли людьми и т. д.;
mainly social services in the municipalities are responsible for identification of victims.
в основном социальные службы в муниципалитетах, несут ответственность за выявление потерпевших.
However, the mass exhumation and identification of victims in an effort to discover the truth posed particular challenges.
Однако массовые эксгумации и опознание жертв в целях установления истины представляют собой очень сложную задачу.
exhumation and identification of victims of enforced disappearance
эксгумации и идентификации жертв насильственных исчезновений
to facilitate the identification of victims.
облегчает задачу выявления жертв.
irregular migrants in return procedures is specially trained for identification of victims of trafficking.
с незаконными мигрантами в процедурах возвращения, проходят специальную подготовку по идентификации пострадавших от торговли людьми.
of the work between central and">local structures for combating trafficking in human beings and identification of victims of trafficking.
местных структур власти в вопросах борьбы с торговлей людьми и идентификации жертв такой торговли.
cooperation between Governments and non-governmental organizations was vital in the identification of victims and the implementation of recovery,
неправительственными организациями имеет огромное значение в процессе выявления жертв и принятия мер по восстановлению,
In the realm of protection- to fashion a tool kit to facilitate the identification of victims of trafficking- recommendation 5 in the chapter of protection.
На направлении защиты жертв: разработать методический пакет, позволяющий упростить выявление жертв торговли людьми( 5- я рекомендация из раздела" Защита жертв");
the categorization and identification of victims, and the benefits distribution process.
категоризации и идентификации жертв и относительно процесса распределения пособий.
judges and prosecutors on trafficking in persons and improve the identification of victims of trafficking;
прокуроров по вопросам торговли людьми и более действенного выявления жертв торговли людьми;
Identification of victims of gender-based violence during the asylum procedure, women's participation in political and public life.
Выявление жертв насилия по гендерному признаку в ходе процедуры рассмотрения прошения о предоставлении убежища; участие женщин в политической и государственной жизни.
Section 4.2 concerning identification of victims of trafficking in persons,
В разделе 4. 2, посвященному выявлению жертв торговли людьми,
EAAF welcomed the initiative of the Government of Argentina in support of the use of forensic genetics for the identification of victims of human rights
АСМСА приветствовала инициативу, с которой выступило правительство Аргентины в поддержку использования судебной генетики для идентификации жертв нарушений прав человека
Spain does not believe it is necessary to establish a specific national mechanism for the identification of victims of trafficking in persons.
Испания не видит необходимости в создании специального национального механизма для выявления жертв торговли людьми.
Adopt measures aimed at the identification of victims of human trafficking
Принять меры, направленные на выявление жертв торговли людьми,
Improve identification of victims of trafficking in human beings, by establishing an efficient inter-agency mechanism of identification
Улучшить идентификацию жертв торговли людьми посредством создания эффективного межведомственного механизма выявления
guidelines for developing the identification of victims.
руководствами по более эффективному выявлению жертв.
Результатов: 153, Время: 0.1044

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский