ILLEGAL DECISION - перевод на Русском

[i'liːgl di'siʒn]
[i'liːgl di'siʒn]
незаконное решение
illegal decision
unlawful decision
незаконного решения
unlawful decision
illegal decision
противоправное решение

Примеры использования Illegal decision на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
the occupying Power, such as its illegal decision of 14 December 1981 that purports to alter the legal,
как, например, его незаконное решение от 14 декабря 1981 года, которое имеет своей целью изменение юридического,
in particular, that the illegal decision on the alleged transformation of the so-called Kosovo Liberation Army
на аннулировании незаконного решения о якобы произведенном преобразовании так называемой" Освободительной армии Косово"
the occupying Power, such as its illegal decision of 14 December 1981 that purports to alter the legal,
как, например, его незаконное решение от 14 декабря 1981 года, которое преследует цель изменить юридический,
the occupying Power, such as its illegal decision of 14 December 1981,
оккупирующей державы, в частности незаконное решение, принятое им 14 декабря 1981 года,
to the jurisdiction of Azerbaijan following an illegal decision of the Soviet Bolshevik Party.
без их согласия передан под юрисдикцию Азербайджана после принятия незаконного решения советской большевистской партией, то картина была бы совершенно иной, а агрессор и жертва полностью поменялись бы своими ролями.
While it is true that the peace process has moved forward somewhat, as shown in particular by the recent agreement on redeployment of the Israeli army in Hebron- a redeployment which the international community viewed as a major event that made it possible for the peace process to be resumed- the illegal decision of the Israeli Government is a major source of concern because of the harsh blow it could deal the Middle East peace process.
Справедливо, что мирный процесс отчасти продвинулся вперед, о чем, в частности, свидетельствует недавнее соглашение о передислокации израильской армии в Хевроне- передислокации, которую международное сообщество рассматривает как важный фактор, который позволил возобновить мирный процесс; однако противозаконное решение израильского правительства является источником глубокой обеспокоенности, поскольку оно наносит удар по ближневосточному мирному процессу.
When their actions are publicized, it is more difficult to take any illegal decisions.
Когда их действия получают огласку, то уже сложнее любые незаконные решения принимать.
His delegation condemned the unilateral and illegal decisions of the United Kingdom to conduct missile tests
Делегация Никарагуа осуждает односторонние и незаконные решения Соединенного Королевства проводить ракетные испытания
Based on the findings, 12(19) illegal decisions were contested;
По результатам проверок опротестовано 12( 19) незаконных решений, вынесено 407( 481) представлений,
prosecutors appealed more than 22,000 illegal decisions and some 13,000 public officials were called to account.
прокуроры обжаловали более чем 22 000 незаконных решений и примерно 13 000 государственных должностных лиц были привлечены к ответственности.
revise other illegal decisions is given or mailed to the interested person.
об отмене или изменении иных незаконных решений вручается либо пересылается заинтересованному лицу по почте.
The Court of Appeal supported the decision of the court of the first instance and cancelled illegal decisions of the customs.
Суд апелляционной инстанции поддержал решение суда первой инстанции и отменил противоправные решения таможни.
blackmail on public functionaries, with the purpose to make them adopt illegal decisions.
которых таким образом пытаются убедить принимать определенные незаконные решения.
The heads of delegations then took the floor, emphasizing the serious consequences of the Israeli Government's illegal decisions and measures applied to Al-Quds Al-Sharif,
Затем выступили главы делегаций, подчеркнувшие серьезные последствия незаконных решений израильского правительства и мер,
Of course it is possible to deal with illegal decisions of arbitral tribunals
Конечно, с незаконными решениями третейских судов бороться можно,
the right to challenge before a court any illegal decisions or acts or omissions of the officials of State bodies,
право обжалования в суд незаконных решений, государственных органов, органов самоуправления граждан
it has been put to the Team from very different levels in the agencies that illegal decisions on border management are made,
поступившей в Группу с различных уровней управления этими ведомствами, вытекает, что незаконные решения о пограничном контроле действительно принимаются,
immediately stop its illegal decisions to demolish a large number of Palestinian houses in East Jerusalem,
немедленно отменила свое незаконное решение о сносе большого числа палестинских домов в Восточном Иерусалиме,
pretexts stemming from this illegal decision that are used by these States in an attempt to justify their military aggression against our country.
предлоги, которые являются следствием этого незаконного решения и которые эти страны используют для оправдания своей военной агрессии против нашей страны.
Iraq rejects all the consequences of this illegal decision and, in particular,
Ирак отвергает все последствия такого незаконного решения, и в частности надуманные оправдания
Результатов: 1088, Время: 0.0597

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский