ILLICIT USE - перевод на Русском

[i'lisit juːs]
[i'lisit juːs]
незаконного использования
illicit use
illegal use
unlawful use
misuse
fraudulent use
unauthorized use
illicit exploitation
illegal usage
illegitimate use
illegal diversion
незаконное потребление
illicit consumption
illicit use
to unlawful use
незаконное применение
unlawful use of
illegal use of
illegitimate use of
illicit use of
незаконное использование
illegal use
unlawful use
illicit use
misuse
unauthorized use
illegal usage
fraudulent use
illegitimate use
misappropriation
illegal exploitation
незаконным использованием
illegal use
illicit use
misuse
unlawful use
illegal exploitation
fraudulent use
незаконного потребления
illicit use
illicit consumption
незаконному потреблению
the illicit use
illicit consumption
незаконное употребление
illicit use
illegal use
незаконному использованию
illegal use
unlawful use
illicit use
misuse
незаконным применением

Примеры использования Illicit use на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Both the illicit use and the deliberate non-use of information
Как незаконное использование, так и преднамеренное неиспользование информационных
Noting the current intensified campaigns for the adoption of lenient policies towards the illicit use of drugs, which are not in conformity with the international drug control treaties.
Отмечая проводимые в настоящее время актив- ные кампании в поддержку политики терпимого отношения к незаконному потреблению наркотиков, которая не согласуется с международными догово- рами о контроле над наркотиками.
chemical weapons and their precursors and illicit use of radioactive materials.
химическим оружием, их прекурсорами, незаконным использованием радиоактивных материалов.
To continually develop and refine knowledge of current illicit use of drugs and drug dependence;
Постоянно расширять и уточнять имею- щиеся сведения о текущем состоянии проблемы незаконного потребления наркотиков и зависимости от наркотиков;
Entrepreneurship of the Republic of Croatia organized several workshops for representatives of industry to prevent illicit use of dangerous chemicals.
предпринимательства Республики Хорватия организовало несколько семинаров для представителей промышленности в целях предотвращения незаконного использования опасных химических веществ.
In the view of my delegation, illicit trafficking in conventional arms and their illicit use are the pressing problems that need to be addressed in the field of conventional arms control.
По мнению моей делегации, незаконная торговля обычными видами вооружений и их незаконное использование являются неотложными проблемами в области контроля над обычными вооружениями.
pseudoephedrine may increasingly push traffickers to illicit use of norephedrine;
псевдоэфедрином может все чаще служить для наркодельцов поводом к незаконному использованию норэфедрина;
recommendations aimed at addressing the illicit use of materials for such devices.
направленных на решение проблемы незаконного использования материалов для изготовления таких устройств.
of nuclear energy and establish penalties for illicit use.
будут установлены меры наказания за ее незаконное использование.
His delegation supported the recommendation to establish a set of guidelines to avoid the diversion or illicit use of materials that could be used for IEDs.
Его делегация поддерживает рекомендацию об установлении свода руководящих принципов с целью не допустить перенаправления или незаконного использования материалов, которые могут быть использованы для СВУ.
family secrets but illicit use of data containing private lives.
семейную тайну, но и незаконное использование информации, отражающей личную жизнь.
It reported on successful seizure operations of pharmaceutical preparations diverted for illicit use.
Она сообщила о проведении успешных операций по изъятию фармацевтических препаратов, утечка которых была организована для их незаконного использования.
Illicit access to or illicit use of computer systems and electronic equipment, including electronic transfer of funds;
Незаконный доступ к компьютерным системам и электронному оборудованию или их незаконное использование, включая электронный перевод средств;
unauthorized access to, or illicit use of such systems via the Internet;
несанкционированного доступа или незаконного использования этих систем с помощью Интернета;
To commence developing best practices aimed at helping to address the diversion or illicit use of materials that can be used for Improvised Explosive Devices IEDs.
Начало разработки оптимальных практических методов, нацеленных на оказание помощи в решении проблемы перенаправления или незаконного использования материалов, которые могут быть использованы для самодельных взрывных устройств СВУ.
Information exchange could also assist the Group of Experts to develop best practices to address the diversion or illicit use of components that can be used in the production of IEDs.
Обмен информацией мог бы также помочь Группе экспертов в разработке оптимальных практических методов для решения проблемы перенаправления или незаконного использования компонентов, которые могут использоваться в производстве СВУ.
An increase is observed in the level of crimes connected with the illicit use of and traffic in narcotic drugs and psychotropic substances.
Наблюдается рост преступности, связанной с незаконным употреблением и торговлей наркотическими и психотропными веществами.
Despite the international, regional and local efforts to combat illicit use and trafficking, the drug problem persisted,
Несмотря на усилия по борьбе с незаконным употреблением и оборотом наркотиков, прилагаемые на международном
including the risks associated with illicit use of legally prescribed medications;
в том числе рисках, связанных с незаконным потреблением легально прописываемых лекарственных средств;
from the serious risks of illicit use of drugs;
связанных с незаконным потреблением наркотиков;
Результатов: 213, Время: 0.0744

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский