IMMIGRATION CONTROLS - перевод на Русском

[ˌimi'greiʃn kən'trəʊlz]
[ˌimi'greiʃn kən'trəʊlz]
контроль за иммиграцией
immigration control
миграционный контроль
migration control
immigration control
иммиграционном контроле
immigration control

Примеры использования Immigration controls на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
have its own immigration controls and seek a customs union with the EU.
иметь свой собственный иммиграционный контроль и добиваться таможенного союза с ЕС.
The Northern Ireland Human Rights Commission was also concerned about ethnic profiling in ad hoc internal immigration controls between Northern Ireland and Great Britain.
Комиссия по правам человека Северной Ирландии также испытывает озабоченность в связи с мерами по этническому профилированию в рамках специальных процедур иммиграционного контроля между Северной Ирландией и Великобританией.
Sandy Ground to enhance immigration controls.
Сэнди- Граунде в целях усиления иммиграционного контроля.
and to organize immigration controls for foreign nationals
организация иммиграционного контроля в отношении иностранных граждан
He was concerned about the creation of a"Fortress Europe" through a harmonization of immigration policy within the European Union which involved moving immigration controls to the outer Union borders.
Он обеспокоен созданием" Крепости Европа" путем гармонизации иммиграционной политики в пределах Европейского Союза, что повлечет за собой перемещение иммиграционного контроля на внешние рубежи Союза.
Seehofer has been waging a battle within Chancellor Angela Merkel's ruling coalition for tighter immigration controls.
Зеехофер боролся в правящей в Германии коалиции с канцлером Ангелой Меркель за ужесточение контроля за иммиграцией.
In early 1956, Powell attended a subcommittee on immigration control as a housing minister and advocated immigration controls.
Весной Пауэлл принял участие в работе подкомитета по иммиграционному контролю в качестве представителя министра жилищного строительства и выступил в поддержку иммиграционного контроля.
the necessity to maintain effective border and immigration controls and to prevent and combat transnational organized crimes such as smuggling and trafficking.
необходимостью поддержания эффективного пограничного и иммиграционного контроля и предотвращать транснациональные организованные преступные акты, както контрабандный провоз и торговлю людьми, и бороться с ними.
This extends to a system of border and immigration controls to prevent trafficking in drugs, arms, biological and chemical weapons
Наряду с этим была создана система пограничного и иммиграционного контроля в целях пресечения незаконного оборота наркотиков,
whose passage will make it possible to carry out immigration controls in a more orderly and civilized manner
принятие которого позволит более планомерно и цивилизованно осуществлять иммиграционный контроль, оказывать реальную помощь гражданам,
As the population represented by those individuals had been fashioned through strict immigration controls that favoured subjects of the Crown,
Поскольку население, представленное этими лицами, формировалось посредством строгого иммиграционного контроля, благосклонного к подданным Короны, оно никоим образом не может рассматриваться
Operating immigration controls inevitably involves differential treatment on the basis of nationality
Иммиграционный контроль неизбежно связан с разным режимом обращения,
The law on immigration controls had been amended in 2005 so that grounds for prohibiting entry into Japan,
В 2005 году были внесены изменения в Закон об иммиграционном контроле, согласно которым причины запрета на въезд в страну
including border and immigration controls and Kuwait's Coast Guard,
включая таможенный и иммиграционный контроль и службы береговой охраны Кувейта,
including formal arrangements for the sharing of information relating to border and immigration controls and financial transactions;
включая официальные механизмы обмена информацией о финансовых операциях, пограничном и иммиграционном контроле;
if visa and immigration controls are extended to a larger number of third countries
если визовой и иммиграционный контроль распространяется на более значительное число третьих стран
which obliged those companies to carry out immigration controls at the check-in counter of the country of departure.
заставляет эти компании осуществлять иммиграционный контроль на стойке регистрации в стране отправления.
He noted with interest the amendments to legislation on immigration controls to improve the exercise of illegal immigrants' rights, to simplify family reunification,
Оратор с интересом отмечает поправки, внесенные в законодательство о контроле за иммиграцией, с целью улучшения положения с осуществлением прав незаконных иммигрантов,
either existing immigration legislation is used to detain individuals seemingly on grounds related to immigration controls, or special detention regimes are introduced based on terrorism-related security concerns.
применяется действующее иммиграционное законодательство для задержания лиц на основаниях, внешне имеющих отношение к иммиграционному контролю, либо вводится специальный режим задержания исходя из связанных с терроризмом соображений безопасности.
aspects of counter-terrorist activity relating to border and immigration controls.
по борьбе с терроризмом, связанные с пограничным и иммиграционным контролем.
Результатов: 71, Время: 0.0514

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский