CONTROLS - перевод на Русском

[kən'trəʊlz]
[kən'trəʊlz]
контроля
control
monitoring
supervision
verification
oversight
inspection
to monitor
surveillance
assurance
checks
контролирует
controls
monitors
supervises
oversees
управления
management
governance
control
office
administration
managing
department
directorate
authority
governing
управляет
manages
controls
runs
operates
administers
governs
rules
drives
management
проверки
verification
checks
inspection
audit
test
review
verifying
scan
validation
screening
регуляторы
regulators
controllers
knobs
adjusters
sliders
the controls
dimmered
регулирования
management
regulation
regulatory
control
regulating
managing
adjustment
governing
регулирует
regulates
governs
adjusts
controls
manages
regulation
ограничения
restrictions
limitations
limits
constraints
control
restraints
контроль
control
monitoring
supervision
verification
oversight
inspection
to monitor
surveillance
assurance
checks
контролю
control
monitoring
supervision
verification
oversight
inspection
to monitor
surveillance
assurance
checks
контроле
control
monitoring
supervision
verification
oversight
inspection
to monitor
surveillance
assurance
checks

Примеры использования Controls на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The highest quality guarantee quality controls carried out systematically.
Самые высокие контроля качества гарантируют качество осуществляется на систематической основе.
Despite regular controls, however, it is impossible to provide total protection against all risks.
Однако несмотря на регулярные проверки, полная защита от всех угроз невозможна.
Helm with single lever engine controls.
Шлем с одним рычагом управления двигателя.
Who controls the Personal Data that is collected?
Кто управляет собранными Персональными данными?
Tone controls Bass±8 dB at 100 Hz Treble±8 dB at 10 kHz.
Регуляторы тембра Низкие частоты± 8 дБ при 100 Гц Высокие частоты± 8 дБ при 10 кГц.
It controls when we fall asleep and wake up.
Он регулирует время пробуждения и засыпания.
All export controls inconsistent with the Convention should be abolished.
Необходимо отменить все экспортные ограничения, несовместимые с положениями Конвенции.
AMPK: controls the blood sugar level.
AMPK: контролирует уровень сахара в крови.
Ii Price controls on foods, although sometimes pricing reforms were ambiguous;
Ii регулирования цен продовольственных товаров, хотя иногда реформы ценообразования были довольно неоднозначными;
As controls was used a glass with no scaffold.
В качестве контроля использовали стекло без скаффолда.
However, systematic identity controls were still in place at the border between most member states.
Однако, систематические проверки документов по-прежнему осуществлялись на границе между большинством государств- членов.
Water production via manual controls or level switches.
Производство воды с помощью ручного управления или реле уровня.
Separate depth modulation controls for VCF and VCO are provided.
Предусмотрены раздельные регуляторы глубины модуляции для VCF и VCO.
Saturn also controls the power of time.
Также Сатурн управляет силой времени.
A college student controls the traffic of cyclists
Учащийся колледжа регулирует движение велосипедистов
Controls the actual weight of the pieces cut.
Контролирует фактический вес отрезанных кусков.
Legal controls on explosives questions 10-12.
Меры правового регулирования взрывчатых веществ вопросы 10- 12.
Effective border controls and law enforcement measures; and.
Эффективные меры пограничного контроля и правоприменительные меры; и.
Draconian controls and evictions simply do not work.
Жесткие ограничения и выселение не дают результатов.
Border Controls on Passenger Trains of the Austrian Railways;
Пограничные проверки в пассажирских поездах на железных дорогах Австрии;
Результатов: 16503, Время: 0.1155

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский